A sermon preached before the right honourable the Lord Mayor and aldermen of the city of London in Guild-hall chappel upon Sunday the 20th of January, 1688/9 / by Samuel Barton, Chaplain of St. Saviours.

Barton, Samuel, 1647 or 8-1715
Publisher: Printed for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1689
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A31109 ESTC ID: R29508 STC ID: B990
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians II, 2; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 23 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In the Greek it is NONLATINALPHABET, that ye be like-minded, as we render it, or rather that ye all mind one and the same thing. In the Greek it is, that you be like-minded, as we render it, or rather that you all mind one and the same thing. p-acp dt jp pn31 vbz, cst pn22 vbb j, c-acp pns12 vvb pn31, cc av-c cst pn22 d n1 crd cc dt d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.16 (Geneva) philippians 3.16: neuerthelesse, in that whereunto wee are come, let vs proceede by one rule, that wee may minde one thing. rather that ye all mind one and the same thing True 0.696 0.724 0.463
1 Corinthians 1.10 (AKJV) 1 corinthians 1.10: now i beseech you brethren by the name of our lord iesus christ, that yee all speake the same thing, and that there be no diuisions among you: but that ye be perfectly ioyned together in the same minde, and in the same iudgement. rather that ye all mind one and the same thing True 0.678 0.775 0.857
Philippians 3.16 (Geneva) philippians 3.16: neuerthelesse, in that whereunto wee are come, let vs proceede by one rule, that wee may minde one thing. in the greek it is that ye be like-minded, as we render it, or rather that ye all mind one and the same thing True 0.669 0.434 0.0
1 Corinthians 1.10 (Geneva) 1 corinthians 1.10: nowe i beseeche you, brethren, by the name of our lord iesus christ, that ye all speake one thing, and that there be no dissensions among you: but be ye knit together in one mind, and in one iudgement. rather that ye all mind one and the same thing True 0.662 0.609 2.312
1 Corinthians 1.10 (Tyndale) 1 corinthians 1.10: i beseche you brethren in the name of oure lorde iesus christ that ye all speake one thynge and that there be no dissencion amonge you: but be ye knyt together in one mynde and in one meaynge. rather that ye all mind one and the same thing True 0.662 0.318 0.636
Philippians 3.16 (AKJV) philippians 3.16: neuerthelesse, whereto wee haue alreadie attained, let vs walke by the same rule, let vs minde the same thing. rather that ye all mind one and the same thing True 0.655 0.819 0.424
Philippians 3.16 (AKJV) philippians 3.16: neuerthelesse, whereto wee haue alreadie attained, let vs walke by the same rule, let vs minde the same thing. in the greek it is that ye be like-minded, as we render it, or rather that ye all mind one and the same thing True 0.635 0.678 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers