Romans 3.8 (AKJV) |
romans 3.8: and not rather as wee be slanderously reported, and as some affirme that we say, let vs doe euill, that good may come: whose damnation is iust. |
romans iii. 8. and not rather, as we be slanderously reported, and as some affirm that we say, let us do evil that good may come? whose damnation is just |
False |
0.952 |
0.962 |
4.053 |
Romans 3.8 (ODRV) |
romans 3.8: and not (as we are blasphemed, and as some report vs to say) let vs doe euil, that there may come good? whose damnation is iust. |
romans iii. 8. and not rather, as we be slanderously reported, and as some affirm that we say, let us do evil that good may come? whose damnation is just |
False |
0.933 |
0.826 |
1.409 |
Romans 3.8 (Geneva) |
romans 3.8: and (as we are blamed, and as some affirme, that we say) why doe we not euil, that good may come thereof? whose damnation is iust. |
romans iii. 8. and not rather, as we be slanderously reported, and as some affirm that we say, let us do evil that good may come? whose damnation is just |
False |
0.889 |
0.733 |
1.37 |
Romans 3.8 (Tyndale) |
romans 3.8: and saye not rather (as men evyll speake of vs and as some affirme that we saye) let vs do evyll that good maye come therof. whose damnacion is iuste. |
romans iii. 8. and not rather, as we be slanderously reported, and as some affirm that we say, let us do evil that good may come? whose damnation is just |
False |
0.886 |
0.824 |
1.014 |
Romans 3.8 (ODRV) |
romans 3.8: and not (as we are blasphemed, and as some report vs to say) let vs doe euil, that there may come good? whose damnation is iust. |
as some affirm that we say, let us do evil that good may come? whose damnation is just |
True |
0.825 |
0.881 |
0.9 |
Romans 3.8 (Geneva) |
romans 3.8: and (as we are blamed, and as some affirme, that we say) why doe we not euil, that good may come thereof? whose damnation is iust. |
as some affirm that we say, let us do evil that good may come? whose damnation is just |
True |
0.824 |
0.892 |
0.825 |
Romans 3.8 (AKJV) |
romans 3.8: and not rather as wee be slanderously reported, and as some affirme that we say, let vs doe euill, that good may come: whose damnation is iust. |
as some affirm that we say, let us do evil that good may come? whose damnation is just |
True |
0.82 |
0.924 |
0.871 |
Romans 3.8 (Tyndale) |
romans 3.8: and saye not rather (as men evyll speake of vs and as some affirme that we saye) let vs do evyll that good maye come therof. whose damnacion is iuste. |
as some affirm that we say, let us do evil that good may come? whose damnation is just |
True |
0.798 |
0.892 |
0.564 |