An Exact collection of farewel sermons preached by the late London-ministers viz. Mr. Calamy, Mr. Watson, Mr. Jacomb, Mr. Case, Mr. Sclater, Mr. Baxter, Mr. Jenkin, Dr. Manton, Mr. Lye, Mr. Collins : to which is added their prayers before and after sermon as also Mr. Calamy's sermon for which he was imprisoned in Newgate : his sermon at Mr. Ashe's funeral and Dr. Horton's and Mr. Nalton's funeral.

Calamy, Edmund, 1600-1666
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A31961 ESTC ID: R1910 STC ID: C241
Subject Headings: Dissenters, Religious -- England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5160 located on Page 422

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text You know (saith St. Paul) Gal. 4 13. that through infirmity of the flesh I preached the Gospel unto you at first. You know (Says Saint Paul) Gal. 4 13. that through infirmity of the Flesh I preached the Gospel unto you At First. pn22 vvb (vvz n1 np1) np1 crd crd cst p-acp n1 pp-f dt n1 pns11 vvd dt n1 p-acp pn22 p-acp ord.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.13; Galatians 4.13 (AKJV); Galatians 4.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.13 (AKJV) galatians 4.13: ye know how through infirmitie of the flesh, i preached the gospel vnto you at the first. you know (saith st. paul) gal. 4 13. that through infirmity of the flesh i preached the gospel unto you at first False 0.912 0.962 1.277
Galatians 4.13 (Geneva) galatians 4.13: and ye know, how through infirmitie of the flesh, i preached ye gospel vnto you at the first. you know (saith st. paul) gal. 4 13. that through infirmity of the flesh i preached the gospel unto you at first False 0.907 0.955 1.223
Galatians 4.13 (Tyndale) galatians 4.13: ye knowe how thorow infirmite of the flesshe i preached the gospell vnto you at the fyrst. you know (saith st. paul) gal. 4 13. that through infirmity of the flesh i preached the gospel unto you at first False 0.886 0.893 0.415
Galatians 4.13 (ODRV) galatians 4.13: and you know that by infirmitie of the flesh i euangelized to you heretofore: you know (saith st. paul) gal. 4 13. that through infirmity of the flesh i preached the gospel unto you at first False 0.838 0.943 0.659
Galatians 4.13 (Geneva) galatians 4.13: and ye know, how through infirmitie of the flesh, i preached ye gospel vnto you at the first. you know (saith st. paul) gal. 4 13. that through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.834 0.954 3.887
Galatians 4.13 (AKJV) galatians 4.13: ye know how through infirmitie of the flesh, i preached the gospel vnto you at the first. you know (saith st. paul) gal. 4 13. that through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.833 0.961 4.031
Galatians 4.13 (ODRV) galatians 4.13: and you know that by infirmitie of the flesh i euangelized to you heretofore: you know (saith st. paul) gal. 4 13. that through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.817 0.947 2.284
Galatians 4.13 (Tyndale) galatians 4.13: ye knowe how thorow infirmite of the flesshe i preached the gospell vnto you at the fyrst. you know (saith st. paul) gal. 4 13. that through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.817 0.902 1.517
Galatians 4.13 (Vulgate) - 0 galatians 4.13: scitis autem quia per infirmitatem carnis evangelizavi vobis jampridem: you know (saith st. paul) gal. 4 13. that through infirmity of the flesh i preached the gospel unto you at first False 0.811 0.804 0.288
Galatians 4.13 (Vulgate) - 0 galatians 4.13: scitis autem quia per infirmitatem carnis evangelizavi vobis jampridem: you know (saith st. paul) gal. 4 13. that through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.806 0.844 0.939
Galatians 4.13 (AKJV) galatians 4.13: ye know how through infirmitie of the flesh, i preached the gospel vnto you at the first. through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.786 0.959 2.336
Galatians 4.13 (Geneva) galatians 4.13: and ye know, how through infirmitie of the flesh, i preached ye gospel vnto you at the first. through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.761 0.956 2.243
Galatians 4.13 (Tyndale) galatians 4.13: ye knowe how thorow infirmite of the flesshe i preached the gospell vnto you at the fyrst. through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.761 0.944 0.719
Galatians 4.13 (ODRV) galatians 4.13: and you know that by infirmitie of the flesh i euangelized to you heretofore: through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.697 0.938 0.849
Galatians 4.13 (Vulgate) - 0 galatians 4.13: scitis autem quia per infirmitatem carnis evangelizavi vobis jampridem: through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.658 0.886 0.0
1 Corinthians 9.16 (Tyndale) 1 corinthians 9.16: in that i preache the gospell i have nothinge to reioyce of. for necessite is put vnto me. wo is it vnto me yf i preache not the gospell. through infirmity of the flesh i preached the gospel True 0.634 0.466 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 4 13. Galatians 4.13