The religion of Protestants a safe way to salvation, or, An answer to a book entituled, Mercy and truth, or, Charity maintain'd by Catholiques, which pretends to prove the contrary to which is added in this third impression The apostolical institution of episcopacy : as also IX sermons ... / by William Chillingworth ...

Chillingworth, William, 1602-1644
Publisher: Printed by E Cotes for J Clark and are to be sold by Thomas Thornicroft
Place of Publication: London
Publication Year: 1664
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A32857 ESTC ID: R20665 STC ID: C3884A_PARTIAL
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Episcopacy; Knott, Edward, 1582-1656. -- Mercy and truth; Protestantism; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3726 located on Page 145

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And yet our Saviour saith, Ye cannot serve God and Mammon. And again, How can ye believe, who seek honour one of another: And yet our Saviour Says, You cannot serve God and Mammon. And again, How can you believe, who seek honour one of Another: cc av po12 n1 vvz, pn22 vmbx vvi np1 cc np1. cc av, q-crq vmb pn22 vvi, r-crq vvb vvi crd pp-f n-jn:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.15 (AKJV); Matthew 6.24 (AKJV); Matthew 6.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.24 (AKJV) - 2 matthew 6.24: ye cannot serue god and mammon. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.878 0.954 1.704
Matthew 6.24 (ODRV) - 3 matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.878 0.949 0.765
Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.876 0.956 3.45
Luke 16.13 (Tyndale) - 2 luke 16.13: ye can not serve god and mammon. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.864 0.958 3.45
Luke 16.13 (AKJV) - 2 luke 16.13: yee cannot serue god and mammon. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.861 0.953 0.728
Luke 16.13 (ODRV) - 3 luke 16.13: you can not serue god and mammon. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.861 0.949 0.765
Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again, how can ye believe, who seek honour one of another False 0.789 0.952 5.289
Matthew 6.24 (ODRV) - 3 matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again, how can ye believe, who seek honour one of another False 0.774 0.934 2.496
John 5.44 (ODRV) - 0 john 5.44: how can you beleeue, that receiue glorie one of another: can ye believe, who seek honour one of another True 0.759 0.784 0.0
John 5.44 (Geneva) john 5.44: how can ye beleeue, which receiue honour one of another, and seeke not the honour that commeth of god alone? can ye believe, who seek honour one of another True 0.744 0.905 1.223
John 5.44 (AKJV) john 5.44: how can ye beleeue, which receiue honour one of another, & seeke not the honour that commeth from god onely? can ye believe, who seek honour one of another True 0.736 0.906 1.189
Matthew 6.24 (Vulgate) - 3 matthew 6.24: non potestis deo servire et mammonae. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again, how can ye believe, who seek honour one of another False 0.732 0.875 0.0
John 5.44 (Tyndale) john 5.44: how can ye beleve which receave honoure one of another and seke not the honoure that commeth of god only? can ye believe, who seek honour one of another True 0.721 0.834 0.0
Matthew 6.24 (Vulgate) matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.721 0.823 0.0
Luke 16.13 (Vulgate) luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet, et alterum diliget: aut uni adhaerebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.685 0.813 0.0
John 5.44 (Geneva) john 5.44: how can ye beleeue, which receiue honour one of another, and seeke not the honour that commeth of god alone? and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again, how can ye believe, who seek honour one of another False 0.672 0.847 3.41
Matthew 6.24 (Geneva) matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.669 0.865 0.687
John 5.44 (AKJV) john 5.44: how can ye beleeue, which receiue honour one of another, & seeke not the honour that commeth from god onely? and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again, how can ye believe, who seek honour one of another False 0.669 0.849 3.307
John 5.44 (Tyndale) john 5.44: how can ye beleve which receave honoure one of another and seke not the honoure that commeth of god only? and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again, how can ye believe, who seek honour one of another False 0.655 0.68 0.996
Matthew 6.24 (AKJV) matthew 6.24: no man can serue two masters: for either he will hate the one and loue the other, or else hee will holde to the one, and despise the other. ye cannot serue god and mammon. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again, how can ye believe, who seek honour one of another False 0.649 0.885 2.117
John 5.44 (ODRV) john 5.44: how can you beleeue, that receiue glorie one of another: and the glorie which is of god only, you seeke not? and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again, how can ye believe, who seek honour one of another False 0.644 0.634 0.599
John 5.44 (Vulgate) john 5.44: quomodo vos potestis credere, qui gloriam ab invicem accipitis, et gloriam quae a solo deo est, non quaeritis? can ye believe, who seek honour one of another True 0.631 0.718 0.0
Matthew 6.24 (Geneva) matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again, how can ye believe, who seek honour one of another False 0.627 0.79 0.781
Matthew 6.24 (Wycliffe) matthew 6.24: no man may serue tweyn lordis, for ethir he schal hate the toon, and loue the tother; ethir he shal susteyne the toon, and dispise the tothir. ye moun not serue god and richessis. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.624 0.48 0.578
John 5.44 (Vulgate) john 5.44: quomodo vos potestis credere, qui gloriam ab invicem accipitis, et gloriam quae a solo deo est, non quaeritis? and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again, how can ye believe, who seek honour one of another False 0.622 0.562 0.0
Luke 16.13 (Geneva) luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: for either he shall hate the one, and loue the other: or els he shall leane to the one, and despise the other. yee can not serue god and riches. and yet our saviour saith, ye cannot serve god and mammon. and again True 0.621 0.826 0.048
1 Thessalonians 2.6 (ODRV) 1 thessalonians 2.6: nor seeking glorie of men, neither of you, nor of others. can ye believe, who seek honour one of another True 0.62 0.343 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers