A Lent-sermon preached at the Cathedral Church of St. Paul, March 3, 1699/1700 before the Right Honourable the Ld. Mayor and Aldermen of the city of London / by Sam. Clerke ...

Clark, Samuel, 1626-1701
Publisher: Printed by T M for Benj Tooke
Place of Publication: London
Publication Year: 1700
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A33292 ESTC ID: R35642 STC ID: C4493
Subject Headings: Lenten sermons; Repentance; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 232 located on Page 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What an excellent Jewel then must Godliness needs be? And who would not part with all for it? Who would not with St. Paul count all things but dross and dung in Comparison of it? What an excellent Jewel then must Godliness needs be? And who would not part with all for it? Who would not with Saint Paul count all things but dross and dung in Comparison of it? r-crq dt j n1 av vmb n1 av vbi? cc q-crq vmd xx vvi p-acp d c-acp pn31? q-crq vmd xx p-acp n1 np1 vvb d n2 p-acp n1 cc n1 p-acp n1 pp-f pn31?




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ paul count all things but dross and dung in comparison of it True 0.726 0.522 0.0
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, paul count all things but dross and dung in comparison of it True 0.719 0.576 1.003
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: paul count all things but dross and dung in comparison of it True 0.71 0.601 4.002
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, paul count all things but dross and dung in comparison of it True 0.694 0.707 4.871
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. paul count all things but dross and dung in comparison of it True 0.633 0.429 1.749
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. paul count all things but dross and dung in comparison of it True 0.629 0.363 0.0
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. paul count all things but dross and dung in comparison of it True 0.609 0.402 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers