Christian good-fellowship, or, Love and good works held forth in a sermon preached at Michael's Cornhill London before the gentlemen natives of Warwickshire at their feast November the 30, 1654 / by Samuell Clarke.

Clarke, Samuel, 1599-1682
Publisher: Printed for Thomas Underhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A33300 ESTC ID: R26025 STC ID: C4505
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews X, 34; Love -- Religious aspects; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 67 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death. This love you see hath a two fold Objection. God, and man: Because we love the brothers, & he that loves not his brother (with this holy love) Abideth in death. This love you see hath a two fold Objection. God, and man: c-acp pns12 vvb dt n2, cc pns31 cst vvz xx po31 n1 (p-acp d j n1) vvz p-acp n1. d n1 pn22 vvb vhz dt crd n1 n1. np1, cc n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.14; 1 John 3.14 (AKJV); 1 John 3.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.14 (Geneva) 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: he that loueth not his brother, abideth in death. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death True 0.826 0.917 2.836
1 John 3.14 (Tyndale) 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. he that loveth not his brother abydeth in deeth. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death True 0.821 0.886 5.893
1 John 3.14 (AKJV) 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: he that loueth not his brother, abideth in death. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death True 0.813 0.906 2.527
1 John 3.14 (Vulgate) 1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. qui non diligit, manet in morte: because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death True 0.788 0.282 0.0
1 John 3.14 (ODRV) 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. he that loueth not, abideth in death. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death True 0.775 0.913 2.032
1 John 3.16 (Tyndale) 1 john 3.16: herby perceave we love: that he gave his lyfe for vs: and therfore ought we also to geve oure lyves for the brethren. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death True 0.723 0.299 3.051
1 John 3.16 (Geneva) 1 john 3.16: hereby haue we perceiued loue, that he layde downe his life for vs: therefore we ought also to lay downe our liues for the brethren. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death True 0.703 0.335 0.399
1 John 3.16 (AKJV) 1 john 3.16: hereby perceiue wee the loue of god, because he layd downe his life for vs, and wee ought to lay downe our liues for the brethren. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death True 0.681 0.336 0.375
1 John 3.16 (ODRV) 1 john 3.16: in this we haue knowen the charitie of god, because he hath yealded his life for vs: and we ought to yeald our liues for the brethren. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death True 0.678 0.273 0.399
1 John 3.14 (Geneva) 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: he that loueth not his brother, abideth in death. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death. this love you see hath a two fold objection. god, and man False 0.663 0.878 0.598
1 John 3.14 (AKJV) 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: he that loueth not his brother, abideth in death. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death. this love you see hath a two fold objection. god, and man False 0.657 0.872 0.539
1 John 3.14 (Tyndale) 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. he that loveth not his brother abydeth in deeth. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death. this love you see hath a two fold objection. god, and man False 0.644 0.813 5.879
1 John 3.14 (ODRV) 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. he that loueth not, abideth in death. because we love the brethren, & he that loveth not his brother (with this holy love) abideth in death. this love you see hath a two fold objection. god, and man False 0.619 0.874 0.49




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers