Vox corvi, or, The voice of a raven that thrice spoke these words distinctly, Look into Colossians the 3d and 15th : the text it self look'd into and opened in a sermon preached at Wigmore in the county of Hereford : to which is added serious addresses to the people of this kingdome, shewing the use we ought to make of this voice from heaven / by Alex. Clogie.

Clogie, Alexander, 1614-1698
Publisher: Printed by W B and are to be sold by R Baldwin and by most booksellers in London ad Westminster
Place of Publication: London
Publication Year: 1694
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A33474 ESTC ID: R26607 STC ID: C4724
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians III, 15; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1044 located on Page 130

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now then (saith the Apostle) we are Ambassadours for Christ, as though God did beseech you by us, we pray you in Christ's stead, be ye reconciled to God, 2 Cor. 5. 20. whom we preach, warning to every Man, Now then (Says the Apostle) we Are ambassadors for christ, as though God did beseech you by us, we pray you in Christ's stead, be you reconciled to God, 2 Cor. 5. 20. whom we preach, warning to every Man, av av (vvz dt np1) pns12 vbr n2 p-acp np1, c-acp cs np1 vdd vvi pn22 p-acp pno12, pns12 vvb pn22 p-acp npg1 n1, vbb pn22 vvn p-acp np1, crd np1 crd crd ro-crq pns12 vvb, vvg p-acp d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.20; 2 Corinthians 5.20 (Geneva); Colossians 1.2; Colossians 1.28; Colossians 1.28 (Geneva); Hebrews 13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.20 (Geneva) 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor True 0.95 0.948 5.838
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor True 0.949 0.959 6.872
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 1 2 corinthians 5.20: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor True 0.941 0.934 4.436
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor True 0.915 0.952 6.872
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 0 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ True 0.915 0.947 3.145
2 Corinthians 5.20 (Geneva) 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor. 5. 20. whom we preach, warning to every man, False 0.915 0.933 6.546
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor. 5. 20. whom we preach, warning to every man, False 0.91 0.954 7.58
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor True 0.866 0.632 3.2
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor True 0.858 0.633 2.418
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor. 5. 20. whom we preach, warning to every man, False 0.854 0.521 3.579
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor True 0.847 0.709 3.2
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor True 0.827 0.766 2.418
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) - 0 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ True 0.816 0.736 0.514
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ, as though god did beseech you by us, we pray you in christ's stead, be ye reconciled to god, 2 cor. 5. 20. whom we preach, warning to every man, False 0.812 0.288 3.084
2 Corinthians 5.20 (AKJV) - 0 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ True 0.809 0.89 0.453
2 Corinthians 4.5 (Geneva) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruaunts for iesus sake. now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ True 0.716 0.562 0.404
2 Corinthians 4.5 (AKJV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruants for iesus sake. now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ True 0.716 0.551 0.404
2 Corinthians 4.5 (ODRV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our-selues, but iesvs christ our lord: and vs, your seruants by iesvs: now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ True 0.709 0.426 0.419
Colossians 1.28 (Tyndale) colossians 1.28: whom we preach warnynge all men and teachinge all men in all wisdome to make all men parfect in christ iesu. whom we preach, warning to every man, True 0.698 0.879 0.178
2 Corinthians 4.5 (Tyndale) 2 corinthians 4.5: for we preache not oure selves but christ iesus to be the lorde and oure selves youre servautes for iesus sake. now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ True 0.693 0.329 0.365
Colossians 1.28 (AKJV) colossians 1.28: whom we preach, warning euery man, and teaching euery man in all wisedome, that we may present euery man perfect in christ iesus. whom we preach, warning to every man, True 0.674 0.915 1.544
Colossians 1.28 (Geneva) colossians 1.28: whome we preache, admonishing euery man, and teaching euery man in all wisdome, that we may present euery man perfect in christ iesus, whom we preach, warning to every man, True 0.668 0.815 0.268
Colossians 1.28 (ODRV) colossians 1.28: whom we preach, admonishing euery man, and teaching euery man in al wisedom, that we may present euery man perfect in christ iesvs. whom we preach, warning to every man, True 0.664 0.807 0.428
2 Corinthians 5.20 (Vulgate) 2 corinthians 5.20: pro christo ergo legatione fungimur, tamquam deo exhortante per nos. obsecramus pro christo, reconciliamini deo. now then (saith the apostle) we are ambassadours for christ True 0.604 0.464 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 5. 20. 2 Corinthians 5.20