Fifteen sermons preach'd upon several occassions, and on various subjects by John Cockburn ...

Cockburn, John, 1652-1729
Publisher: Printed by J L for William Keblewhite
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A33545 ESTC ID: R32630 STC ID: C4808
Subject Headings: Christianity; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4902 located on Page 509

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Be not drunk with Wine, saith St. Paul, wherein is excess, but be filled with the Spirit: Be not drunk with Wine, Says Saint Paul, wherein is excess, but be filled with the Spirit: vbb xx vvn p-acp n1, vvz n1 np1, q-crq vbz n1, cc-acp vbi vvn p-acp dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.18 (AKJV) ephesians 5.18: and bee not drunke with wine, wherein is excesse: but bee filled with the spirit: be not drunk with wine, saith st. paul, wherein is excess, but be filled with the spirit False 0.917 0.969 0.951
Ephesians 5.18 (Geneva) ephesians 5.18: and be not drunke with wine, wherein is excesse: but be fulfilled with the spirit, be not drunk with wine, saith st. paul, wherein is excess, but be filled with the spirit False 0.908 0.97 0.292
Ephesians 5.18 (ODRV) ephesians 5.18: and be not drunke with wine wherin is riotousnes, but be filled with the spirit, be not drunk with wine, saith st. paul, wherein is excess, but be filled with the spirit False 0.899 0.961 1.0
Ephesians 5.18 (Tyndale) ephesians 5.18: and be not dronke with wyne wherin is excesse: but be fulfilled with the sprete be not drunk with wine, saith st. paul, wherein is excess, but be filled with the spirit False 0.888 0.964 0.0
Ephesians 5.18 (AKJV) - 0 ephesians 5.18: and bee not drunke with wine, wherein is excesse: be not drunk with wine, saith st. paul, wherein is excess True 0.877 0.937 0.155
Ephesians 5.18 (Geneva) - 0 ephesians 5.18: and be not drunke with wine, wherein is excesse: be not drunk with wine, saith st. paul, wherein is excess True 0.875 0.936 0.164
Ephesians 5.18 (Tyndale) - 0 ephesians 5.18: and be not dronke with wyne wherin is excesse: be not drunk with wine, saith st. paul, wherein is excess True 0.85 0.932 0.0
Ephesians 5.18 (Vulgate) ephesians 5.18: et nolite inebriari vino, in quo est luxuria, sed implemini spiritu sancto, be not drunk with wine, saith st. paul, wherein is excess, but be filled with the spirit False 0.837 0.686 0.0
Ephesians 5.18 (Vulgate) ephesians 5.18: et nolite inebriari vino, in quo est luxuria, sed implemini spiritu sancto, be not drunk with wine, saith st. paul, wherein is excess True 0.757 0.482 0.0
Ephesians 5.18 (ODRV) ephesians 5.18: and be not drunke with wine wherin is riotousnes, but be filled with the spirit, be not drunk with wine, saith st. paul, wherein is excess True 0.75 0.926 0.139




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers