A sermon preached before the Queen Dowager in Her Majesties chappel at Somerset-house on Quinquagesima Sunday February the 6th. 1686/7 : being also the anniversary day of His Late Majesty King Charles the II. of blessed memory / by Thomas Codrington ...

Codrington, Thomas, d. 1691?
Publisher: Printed for William Grantham
Place of Publication: London
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A33603 ESTC ID: R2848 STC ID: C4880
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XVIII, 35-38; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 96 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But intollerable in a Christian, who hath Learn'd the Lesson of the Apostle: That Livers according to the Flesh shall die: Si secundum carnem vixeritis, moriemini. But intolerable in a Christian, who hath Learned the lesson of the Apostle: That Livers according to the Flesh shall die: Si secundum Carnem vixeritis, Die. cc-acp j p-acp dt njp, r-crq vhz j dt n1 pp-f dt n1: cst n2 vvg p-acp dt n1 vmb vvi: fw-mi fw-la fw-la n2, fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 8.13; Romans 8.13 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.13 (Vulgate) - 0 romans 8.13: si enim secundum carnem vixeritis, moriemini: but intollerable in a christian, who hath learn'd the lesson of the apostle: that livers according to the flesh shall die: si secundum carnem vixeritis, moriemini False 0.79 0.888 9.512
Romans 8.13 (ODRV) - 0 romans 8.13: for if your liue according to the flesh, you shal die. but intollerable in a christian, who hath learn'd the lesson of the apostle: that livers according to the flesh shall die: si secundum carnem vixeritis, moriemini False 0.753 0.828 2.722
Romans 8.13 (AKJV) - 0 romans 8.13: for if ye liue after the flesh, ye shall die: but intollerable in a christian, who hath learn'd the lesson of the apostle: that livers according to the flesh shall die: si secundum carnem vixeritis, moriemini False 0.742 0.814 1.797
Romans 8.13 (Geneva) - 0 romans 8.13: for if ye liue after the flesh, ye shall die: but intollerable in a christian, who hath learn'd the lesson of the apostle: that livers according to the flesh shall die: si secundum carnem vixeritis, moriemini False 0.742 0.814 1.797
Romans 8.12 (ODRV) romans 8.12: therfore brethren, we are debters, not to the flesh, to liue according to the flesh. but intollerable in a christian, who hath learn'd the lesson of the apostle: that livers according to the flesh shall die: si secundum carnem vixeritis, moriemini False 0.632 0.557 1.877
Romans 8.12 (Geneva) romans 8.12: therefore brethren, wee are detters not to the flesh, to liue after the flesh: but intollerable in a christian, who hath learn'd the lesson of the apostle: that livers according to the flesh shall die: si secundum carnem vixeritis, moriemini False 0.611 0.437 0.573
Romans 8.12 (AKJV) romans 8.12: therfore brethren, we are detters, not to the flesh, to liue after the flesh. but intollerable in a christian, who hath learn'd the lesson of the apostle: that livers according to the flesh shall die: si secundum carnem vixeritis, moriemini False 0.606 0.38 0.573




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers