A discourse of regeneration, faith and repentance preached at the Merchants-Lecture in Broad-Street by Thomas Cole ...

Cole, Thomas, 1627?-1697
Publisher: Printed for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1689
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A33723 ESTC ID: R35626 STC ID: C5030
Subject Headings: Faith; Regeneration (Theology); Repentance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1506 located on Page 149

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Fifthly, Every one that loveth, is born of God, and knoweth God. That which is intended here, is, Fifthly, Every one that loves, is born of God, and Knoweth God. That which is intended Here, is, ord, d pi cst vvz, vbz vvn pp-f np1, cc vvz np1. cst r-crq vbz vvn av, vbz,
Note 0 1 Joh. 4. 7. 1 Joh. 5. 1. John 13. 34, 35. 1 Pet. 1. 22. vers. 23. 1 John 4. 7. 1 John 5. 1. John 13. 34, 35. 1 Pet. 1. 22. vers. 23. vvn np1 crd crd crd np1 crd crd np1 crd crd, crd crd np1 crd crd fw-la. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 13.34; 1 John 13.35; 1 John 4.7; 1 John 4.7 (Tyndale); 1 John 5; 1 Peter 1.22; 1 Peter 1.23; John 3.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.7 (Tyndale) - 2 1 john 4.7: and every one that loveth is borne of god and knoweth god. fifthly, every one that loveth, is born of god True 0.876 0.927 2.725
1 John 4.7 (AKJV) - 2 1 john 4.7: and euery one that loueth, is borne of god and knoweth god. fifthly, every one that loveth, is born of god True 0.871 0.896 0.434
1 John 4.7 (ODRV) - 2 1 john 4.7: and euery one that loueth, is borne of god, & knoweth god. fifthly, every one that loveth, is born of god True 0.869 0.895 0.434
1 John 4.7 (Tyndale) - 2 1 john 4.7: and every one that loveth is borne of god and knoweth god. fifthly, every one that loveth, is born of god, and knoweth god. that which is intended here, is, False 0.865 0.965 4.631
1 John 4.7 (AKJV) - 2 1 john 4.7: and euery one that loueth, is borne of god and knoweth god. fifthly, every one that loveth, is born of god, and knoweth god. that which is intended here, is, False 0.856 0.948 2.264
1 John 4.7 (ODRV) - 2 1 john 4.7: and euery one that loueth, is borne of god, & knoweth god. fifthly, every one that loveth, is born of god, and knoweth god. that which is intended here, is, False 0.852 0.947 2.264
1 John 4.7 (Geneva) - 1 1 john 4.7: for loue commeth of god, and euery one that loueth, is borne of god, and knoweth god. fifthly, every one that loveth, is born of god True 0.832 0.861 0.47
1 John 4.7 (Geneva) - 1 1 john 4.7: for loue commeth of god, and euery one that loueth, is borne of god, and knoweth god. fifthly, every one that loveth, is born of god, and knoweth god. that which is intended here, is, False 0.802 0.922 2.178
1 John 5.1 (Tyndale) - 0 1 john 5.1: whosoever beleveth that iesus is christ is borne of god. fifthly, every one that loveth, is born of god True 0.787 0.642 0.307
1 John 5.1 (ODRV) 1 john 5.1: whosoever beleeueth that iesvs is christ, is borne of god. and euery one that loueth him which begat, loueth him also which was borne of him. fifthly, every one that loveth, is born of god True 0.785 0.879 0.253
1 John 5.1 (AKJV) 1 john 5.1: whosoeuer beleeueth that iesus is the christ, is borne of god: and euery one that loueth him that begate, loueth him also that is begotten of him. fifthly, every one that loveth, is born of god True 0.779 0.829 0.253
1 John 5.1 (Geneva) 1 john 5.1: whosoeuer beleeueth that iesus is that christ, is borne of god: and euery one that loueth him, which begate, loueth him also which is begotten of him. fifthly, every one that loveth, is born of god True 0.775 0.823 0.253
1 John 4.7 (Vulgate) 1 john 4.7: carissimi, diligamus nos invicem: quia caritas ex deo est. et omnis qui diligit, ex deo natus est, et cognoscit deum. fifthly, every one that loveth, is born of god True 0.737 0.677 0.0
1 John 5.1 (ODRV) 1 john 5.1: whosoever beleeueth that iesvs is christ, is borne of god. and euery one that loueth him which begat, loueth him also which was borne of him. fifthly, every one that loveth, is born of god, and knoweth god. that which is intended here, is, False 0.735 0.557 0.506
1 John 5.1 (Tyndale) 1 john 5.1: whosoever beleveth that iesus is christ is borne of god. and every one that loveth him which begat loveth him also which was begotte of him. fifthly, every one that loveth, is born of god, and knoweth god. that which is intended here, is, False 0.735 0.532 3.272
1 John 5.1 (Geneva) 1 john 5.1: whosoeuer beleeueth that iesus is that christ, is borne of god: and euery one that loueth him, which begate, loueth him also which is begotten of him. fifthly, every one that loveth, is born of god, and knoweth god. that which is intended here, is, False 0.735 0.459 0.506
1 John 5.1 (AKJV) 1 john 5.1: whosoeuer beleeueth that iesus is the christ, is borne of god: and euery one that loueth him that begate, loueth him also that is begotten of him. fifthly, every one that loveth, is born of god, and knoweth god. that which is intended here, is, False 0.733 0.462 0.506
1 John 4.7 (Vulgate) 1 john 4.7: carissimi, diligamus nos invicem: quia caritas ex deo est. et omnis qui diligit, ex deo natus est, et cognoscit deum. fifthly, every one that loveth, is born of god, and knoweth god. that which is intended here, is, False 0.71 0.649 0.0
1 John 5.1 (Vulgate) 1 john 5.1: omnis qui credit quoniam jesus est christus, ex deo natus est. et omnis qui diligit eum qui genuit, diligit et eum qui natus est ex eo. fifthly, every one that loveth, is born of god True 0.688 0.494 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Joh. 4. 7. 1 John 4.7
Note 0 1 Joh. 5. 1 John 5
Note 0 1. John 13. 34, 35. 1 John 13.34; 1 John 13.35
Note 0 1 Pet. 1. 22. vers. 23. 1 Peter 1.22; 1 Peter 1.23