A Collection of discourses lately written by some divines of the Church of England against the errours and corruptions of the church of Rome to which is prefix'd a catalogue of the several discourses.

Anonymous
Publisher: Re printed by John Reid for Thomas Brown Gideon Schaw Alexander Ogston and George Mosman
Place of Publication: Edinbvrgh
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A33817 ESTC ID: R10140 STC ID: C5141
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Church of England; Sermons -- Scotland -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2290 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And again, If we or an Angel from Heaven preach any other Gospel, &c. let him be accursed, Gal. 1. 8. And again, If we or an Angel from Heaven preach any other Gospel, etc. let him be accursed, Gal. 1. 8. cc av, cs pns12 cc dt n1 p-acp n1 vvi d j-jn n1, av vvb pno31 vbi vvn, np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 13.8 (AKJV); Galatians 1.8; Galatians 1.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. and again, if we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 False 0.892 0.936 2.893
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 True 0.885 0.95 2.893
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. and again, if we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 False 0.877 0.926 2.082
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 True 0.871 0.946 2.082
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. and again, if we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 False 0.853 0.807 0.637
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. and again, if we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 False 0.851 0.81 1.26
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 True 0.848 0.855 0.637
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 True 0.841 0.853 1.26
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. and again, if we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 False 0.835 0.493 0.618
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 True 0.818 0.662 0.618
Galatians 1.9 (AKJV) galatians 1.9: as we said before, so say i now againe, if any man preach any other gospel vnto you, then that yee haue receiued, let him be accursed. and again, if we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 False 0.749 0.781 2.106
Galatians 1.8 (Vulgate) galatians 1.8: sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis, anathema sit. we or an angel from heaven preach any other gospel True 0.739 0.706 0.0
Galatians 1.9 (AKJV) galatians 1.9: as we said before, so say i now againe, if any man preach any other gospel vnto you, then that yee haue receiued, let him be accursed. we or an angel from heaven preach any other gospel, &c. let him be accursed, gal. 1. 8 True 0.736 0.797 2.106
Galatians 1.8 (AKJV) galatians 1.8: but though we, or an angel from heauen, preach any other gospel vnto you, then that which wee haue preached vnto you, let him be accursed. we or an angel from heaven preach any other gospel True 0.722 0.924 1.716
Galatians 1.8 (Tyndale) galatians 1.8: neverthelesse though we oure selves or an angell from heven preache eny other gospell vnto you the that which we have preached vnto you holde him as a cursed. we or an angel from heaven preach any other gospel True 0.705 0.895 0.0
Galatians 1.8 (Geneva) galatians 1.8: but though that we, or an angel from heauen preach vnto you otherwise, then that which we haue preached vnto you, let him be accursed. we or an angel from heaven preach any other gospel True 0.685 0.918 0.543
Galatians 1.8 (ODRV) galatians 1.8: but although we, or an angel from heauen, euangelize to you beside that which we haue euangelized to you, be he anathema. we or an angel from heaven preach any other gospel True 0.683 0.847 0.173
1 Corinthians 16.22 (AKJV) 1 corinthians 16.22: if any man loue not the lord iesus christ, let him bee anathema maranatha. c. let him be accursed, gal. 1. 8 True 0.62 0.78 0.301
1 Corinthians 16.22 (ODRV) 1 corinthians 16.22: if any man loue not our lord iesvs christ, be he anathema maranatha. c. let him be accursed, gal. 1. 8 True 0.605 0.557 0.054




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 1. 8. Galatians 1.8