A cordiall for a fainting soule, or, Some essayes for the satisfaction of wounded spirits labouring under severall burthens in which severall cases of conscience most ordinary to Christians, especially in the beginning of their conversion, are resolved : being the summe of fourteen sermons, delivered in so many lectures in a private chappell belonging to Chappell-Field-House in Norwich : with a table annexed, conteining the severall cases of conscience which in the following treatise are spoken to directly or collaterally / preached and now published ... by John Collings.

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed for Richard Tomlins
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A33955 ESTC ID: R24775 STC ID: C5305
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1025 located on Page 77

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherefore when I looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes. Wherefore when I looked that it should bring forth grapes brought it forth wild grapes. c-crq c-crq pns11 vvd cst pn31 vmd vvi av n2 vvd pn31 av j n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 5.3; Isaiah 5.3 (Douay-Rheims); Isaiah 5.4; Isaiah 5.4 (AKJV); Isaiah 5.4 (Geneva); Micah 6.1; Micah 6.2; Micah 6.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 5.4 (AKJV) - 1 isaiah 5.4: wherefore when i looked that it should bring foorth grapes, brought it foorth wilde grapes? wherefore when i looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes False 0.854 0.968 5.537
Isaiah 5.4 (AKJV) - 1 isaiah 5.4: wherefore when i looked that it should bring foorth grapes, brought it foorth wilde grapes? i looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes True 0.846 0.949 3.39
Isaiah 5.2 (AKJV) - 1 isaiah 5.2: and he looked that it should bring foorth grapes, and it brought foorth wilde grapes. i looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes True 0.834 0.96 3.491
Isaiah 5.2 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 5.2: and he looked that it should bring forth grapes, and it broutht forth wild grapes. i looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes True 0.832 0.95 8.41
Isaiah 5.4 (Geneva) - 1 isaiah 5.4: why haue i looked that it should bring foorth grapes, and it bringeth foorth wilde grapes? i looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes True 0.809 0.954 2.583
Isaiah 5.2 (Geneva) - 2 isaiah 5.2: but it brought foorth wilde grapes. it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes True 0.807 0.947 1.811
Isaiah 5.2 (Geneva) - 1 isaiah 5.2: then hee looked that it should bring foorth grapes: i looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes True 0.805 0.939 2.169
Isaiah 5.4 (Geneva) - 1 isaiah 5.4: why haue i looked that it should bring foorth grapes, and it bringeth foorth wilde grapes? wherefore when i looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes False 0.802 0.953 2.583
Isaiah 5.2 (AKJV) - 1 isaiah 5.2: and he looked that it should bring foorth grapes, and it brought foorth wilde grapes. wherefore when i looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes False 0.799 0.949 3.491
Isaiah 5.2 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 5.2: and he looked that it should bring forth grapes, and it broutht forth wild grapes. wherefore when i looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes False 0.798 0.931 8.41
Isaiah 5.2 (Geneva) - 1 isaiah 5.2: then hee looked that it should bring foorth grapes: wherefore when i looked that it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes False 0.775 0.925 2.169
Isaiah 5.4 (AKJV) - 1 isaiah 5.4: wherefore when i looked that it should bring foorth grapes, brought it foorth wilde grapes? it should bring forth grapes brought it forth wilde grapes True 0.767 0.938 2.289




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers