A cordiall for a fainting soule, or, Some essayes for the satisfaction of wounded spirits labouring under severall burthens in which severall cases of conscience most ordinary to Christians, especially in the beginning of their conversion, are resolved : being the summe of fourteen sermons, delivered in so many lectures in a private chappell belonging to Chappell-Field-House in Norwich : with a table annexed, conteining the severall cases of conscience which in the following treatise are spoken to directly or collaterally / preached and now published ... by John Collings.

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed for Richard Tomlins
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A33955 ESTC ID: R24775 STC ID: C5305
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1756 located on Page 135

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the Disciple had not yet known the Father, nor yet the son well, Ioh. 14. 7, 8, 9. But the Apostle sayes, He is Antichrist that denyeth the Father and the Sonne. the Disciple had not yet known the Father, nor yet the son well, John 14. 7, 8, 9. But the Apostle Says, He is Antichrist that denyeth the Father and the Son. dt n1 vhd xx av vvn dt n1, ccx av dt n1 av, np1 crd crd, crd, crd p-acp dt n1 vvz, pns31 vbz np1 cst vvz dt n1 cc dt n1.
Note 0 Io. 14 7, 8, 9. Io. 14 7, 8, 9. np1 crd crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 2.22 (AKJV); Job 7; Job 8; Job 9; John 14.7; John 14.8; John 14.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 2.22 (AKJV) - 1 1 john 2.22: hee is antichrist, that denyeth the father, and the sonne. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne True 0.904 0.942 1.245
1 John 2.22 (ODRV) - 1 1 john 2.22: this is antichrist which denieth the father and the sonne. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne True 0.896 0.928 1.304
1 John 2.22 (Geneva) - 1 1 john 2.22: the same is that antichrist that denyeth the father and the sonne. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne True 0.893 0.928 1.304
1 John 2.22 (Tyndale) - 2 1 john 2.22: the same is the antichrist that denyeth the father and the sonne. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne True 0.888 0.935 1.304
1 John 2.22 (Vulgate) - 1 1 john 2.22: hic est antichristus, qui negat patrem, et filium. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne True 0.838 0.877 0.0
1 John 2.22 (AKJV) - 1 1 john 2.22: hee is antichrist, that denyeth the father, and the sonne. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh. 14. 7, 8, 9. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne False 0.788 0.882 2.227
1 John 2.23 (ODRV) 1 john 2.23: euery one that denieth the sonne, neither hath he the father. he that confesseth the sonne, hath the father also. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh. 14. 7, 8, 9. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne False 0.776 0.425 1.246
1 John 2.23 (AKJV) 1 john 2.23: whosoeuer denieth the sonne, the same hath not the father: but he that acknowledgeth the sonne, hath the father also. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh. 14. 7, 8, 9. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne False 0.77 0.318 1.246
1 John 2.23 (Geneva) 1 john 2.23: whosoeuer denyeth the sonne, the same hath not the father. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh. 14. 7, 8, 9. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne False 0.763 0.39 1.239
1 John 2.23 (Tyndale) 1 john 2.23: whosoever denyeth the sonne the same hath not the father. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne True 0.758 0.78 0.667
1 John 2.23 (Tyndale) 1 john 2.23: whosoever denyeth the sonne the same hath not the father. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh. 14. 7, 8, 9. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne False 0.752 0.358 1.239
1 John 2.23 (Geneva) 1 john 2.23: whosoeuer denyeth the sonne, the same hath not the father. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne True 0.751 0.819 0.667
1 John 2.23 (ODRV) 1 john 2.23: euery one that denieth the sonne, neither hath he the father. he that confesseth the sonne, hath the father also. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne True 0.744 0.862 0.828
1 John 2.23 (AKJV) 1 john 2.23: whosoeuer denieth the sonne, the same hath not the father: but he that acknowledgeth the sonne, hath the father also. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne True 0.736 0.834 0.828
John 8.27 (AKJV) john 8.27: they vnderstood not that hee spake to them of the father. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh True 0.732 0.188 0.557
John 8.27 (Geneva) john 8.27: they vnderstoode not that hee spake to them of the father. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh True 0.731 0.184 0.557
1 John 2.22 (Vulgate) 1 john 2.22: quis est mendax, nisi is qui negat quoniam jesus est christus? hic est antichristus, qui negat patrem, et filium. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh. 14. 7, 8, 9. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne False 0.695 0.21 0.0
1 John 2.22 (Geneva) 1 john 2.22: who is a liar, but he that denyeth that iesus is that christ? the same is that antichrist that denyeth the father and the sonne. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh. 14. 7, 8, 9. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne False 0.692 0.766 2.058
1 John 2.22 (ODRV) 1 john 2.22: who is a lier, but he which denieth that iesvs is christ? this is antichrist which denieth the father and the sonne. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh. 14. 7, 8, 9. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne False 0.689 0.76 1.762
1 John 2.22 (Tyndale) 1 john 2.22: who is a lyar: but he that denyeth that iesus is christ? the same is the antichrist that denyeth the father and the sonne. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh. 14. 7, 8, 9. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne False 0.686 0.8 2.058
John 14.7 (Tyndale) john 14.7: yf ye had knowen me ye had knowen my father also. and now ye knowe him and have sene him. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh True 0.681 0.241 0.449
1 John 2.23 (Vulgate) 1 john 2.23: omnis qui negat filium, nec patrem habet: qui confitetur filium, et patrem habet. but the apostle sayes, he is antichrist that denyeth the father and the sonne True 0.675 0.403 0.0
John 14.7 (AKJV) john 14.7: if ye had knowen me, ye should haue knowen my father also: and from henceforth ye know him, and haue seene him. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh True 0.642 0.313 0.416
John 14.7 (Geneva) john 14.7: if ye had knowen mee, ye should haue knowen my father also: and from henceforth ye know him, and haue seene him. the disciple had not yet known the father, nor yet the son well, ioh True 0.638 0.323 0.402




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 14. 7, 8, 9. John 14.7; John 14.8; John 14.9
Note 0 Io. 14 7, 8, 9. Job 7; Job 8; Job 9