Par nobile two treatises, the one concerning the excellent woman, evincing a person fearing the Lord to be the most excellent person, discoursed more privately upon occasion of the death of the Right Honourable the Lady Frances Hobart late of Norwich, from Pro. 31, 29, 30, 31 : the other discovering a fountain of comfort and satisfaction to persons walking with God, yet living and dying without sensible consolations , discovered from Psal. 17, 15 at the funerals of the Right Honourable the Lady Katherine Courten, preached at Blicklin in the county of Norfolk, March 27, 1652 : with the narratives of the holy lives and deaths of those two noble sisters / by J.C.

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A33971 ESTC ID: R26441 STC ID: C5329
Subject Headings: Courten, Catharine Egerton, -- Lady, d. 1652; Funeral sermons; Hobart, Frances Egerton, -- Lady, 1603-1664;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2110 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to say, Thy will be done in Earth as it is in Heaven. and to say, Thy will be done in Earth as it is in Heaven. cc pc-acp vvi, po21 n1 vbi vdn p-acp n1 c-acp pn31 vbz p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 6.10 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.10 (AKJV) - 1 matthew 6.10: thy will be done, in earth, as it is in heauen. and to say, thy will be done in earth as it is in heaven False 0.919 0.937 0.933
Matthew 6.10 (Geneva) - 1 matthew 6.10: thy will be done euen in earth, as it is in heauen. and to say, thy will be done in earth as it is in heaven False 0.91 0.936 0.89
Luke 11.2 (Geneva) - 2 luke 11.2: let thy will be done, euen in earth, as it is in heauen: and to say, thy will be done in earth as it is in heaven False 0.896 0.935 0.85
Matthew 6.10 (ODRV) - 1 matthew 6.10: thy wil be done, as in heauen, in earth also. and to say, thy will be done in earth as it is in heaven False 0.849 0.91 0.89
Luke 11.2 (Tyndale) - 4 luke 11.2: thy will be fulfilled, even in erth as it is in heaven. and to say, thy will be done in earth as it is in heaven False 0.844 0.925 2.756
Luke 11.2 (AKJV) luke 11.2: and hee said vnto them, when ye pray, say, our father which art in heauen, halowed be thy name, thy kingdome come, thy will be done as in heauen, so in earth. and to say, thy will be done in earth as it is in heaven False 0.739 0.896 1.8
Matthew 6.10 (Tyndale) matthew 6.10: let thy kyngdome come. thy wyll be fulfilled as well in erth as it ys in heven. and to say, thy will be done in earth as it is in heaven False 0.672 0.852 0.656
Matthew 6.10 (Wycliffe) matthew 6.10: thi kyngdoom come to; be thi wille don in erthe as in heuene; and to say, thy will be done in earth as it is in heaven False 0.644 0.396 0.0
Matthew 6.10 (Vulgate) matthew 6.10: adveniat regnum tuum; fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. and to say, thy will be done in earth as it is in heaven False 0.641 0.684 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers