Par nobile two treatises, the one concerning the excellent woman, evincing a person fearing the Lord to be the most excellent person, discoursed more privately upon occasion of the death of the Right Honourable the Lady Frances Hobart late of Norwich, from Pro. 31, 29, 30, 31 : the other discovering a fountain of comfort and satisfaction to persons walking with God, yet living and dying without sensible consolations , discovered from Psal. 17, 15 at the funerals of the Right Honourable the Lady Katherine Courten, preached at Blicklin in the county of Norfolk, March 27, 1652 : with the narratives of the holy lives and deaths of those two noble sisters / by J.C.

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1669
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A33971 ESTC ID: R26441 STC ID: C5329
Subject Headings: Courten, Catharine Egerton, -- Lady, d. 1652; Funeral sermons; Hobart, Frances Egerton, -- Lady, 1603-1664;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 281 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the Topaz of Ethiopia shall not equal it, nor shall it be valued with pure Gold. the Topaz of Ethiopia shall not equal it, nor shall it be valued with pure Gold. dt n1 pp-f np1 vmb xx vvi pn31, ccx vmb pn31 vbi vvn p-acp j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 28.18 (AKJV); Job 28.19 (AKJV); Proverbs 3.; Proverbs 3.13; Proverbs 3.13 (Douay-Rheims); Proverbs 3.14; Proverbs 3.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 28.19 (AKJV) job 28.19: the topaze of ethiopia shall not equall it, neither shall it be valued with pure golde. the topaz of ethiopia shall not equal it, nor shall it be valued with pure gold False 0.924 0.968 5.29
Job 28.19 (Geneva) job 28.19: the topaz of ethiopia shall not be equall vnto it, neither shall it be valued with the wedge of pure gold. the topaz of ethiopia shall not equal it, nor shall it be valued with pure gold False 0.898 0.957 8.211
Job 28.19 (AKJV) job 28.19: the topaze of ethiopia shall not equall it, neither shall it be valued with pure golde. the topaz of ethiopia shall not equal it True 0.839 0.925 1.806
Job 28.19 (Douay-Rheims) job 28.19: the topaz of ethiopia shall not be equal to it, neither shall it be compared to the cleanest dyeing. the topaz of ethiopia shall not equal it, nor shall it be valued with pure gold False 0.82 0.921 5.588
Job 28.19 (Geneva) job 28.19: the topaz of ethiopia shall not be equall vnto it, neither shall it be valued with the wedge of pure gold. the topaz of ethiopia shall not equal it True 0.813 0.906 2.864
Job 28.19 (Douay-Rheims) job 28.19: the topaz of ethiopia shall not be equal to it, neither shall it be compared to the cleanest dyeing. the topaz of ethiopia shall not equal it True 0.801 0.916 5.055
Job 28.17 (Geneva) job 28.17: the golde nor the chrystall shall be equall vnto it, nor the exchange shalbe for plate of fine golde. shall it be valued with pure gold True 0.783 0.212 1.882
Job 28.17 (AKJV) job 28.17: the golde and the chrystall cannot equall it: and the exchange of it shall not be for iewels of fine golde. shall it be valued with pure gold True 0.778 0.199 2.026
Job 28.17 (Geneva) job 28.17: the golde nor the chrystall shall be equall vnto it, nor the exchange shalbe for plate of fine golde. the topaz of ethiopia shall not equal it, nor shall it be valued with pure gold False 0.748 0.367 0.56
Job 28.17 (AKJV) job 28.17: the golde and the chrystall cannot equall it: and the exchange of it shall not be for iewels of fine golde. the topaz of ethiopia shall not equal it, nor shall it be valued with pure gold False 0.738 0.474 0.605
Job 28.19 (Vulgate) job 28.19: non adaequabitur ei topazius de aethiopia, nec tincturae mundissimae componetur. the topaz of ethiopia shall not equal it, nor shall it be valued with pure gold False 0.718 0.275 0.0
Job 28.15 (Douay-Rheims) job 28.15: the finest gold shall not purchase it, neither shall silver be weighed in exchange for it. shall it be valued with pure gold True 0.691 0.192 6.545
Proverbs 3.14 (AKJV) proverbs 3.14: for the merchandise of it is better then the merchandise of siluer, and the gaine thereof, then fine gold. shall it be valued with pure gold True 0.685 0.23 3.693
Job 28.17 (Douay-Rheims) job 28.17: gold or crystal cannot equal it, neither shall any vessels of gold be changed for it. the topaz of ethiopia shall not equal it, nor shall it be valued with pure gold False 0.682 0.378 5.47
Job 28.15 (AKJV) job 28.15: it cannot be gotten for golde, neither shall siluer be weighed for the price thereof. shall it be valued with pure gold True 0.682 0.256 2.107
Job 28.19 (Vulgate) job 28.19: non adaequabitur ei topazius de aethiopia, nec tincturae mundissimae componetur. the topaz of ethiopia shall not equal it True 0.671 0.611 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers