In-Text |
In the Hebrew the Abstract is put for the Concrete, which argueth a great Emphasis. It is in the Hebrew very Emphatical; word for word, A woman, the fear of the Lord. |
In the Hebrew the Abstract is put for the Concrete, which argue a great Emphasis. It is in the Hebrew very Emphatical; word for word, A woman, the Fear of the Lord. |
p-acp dt njp av np1 vbz vvn p-acp dt j, r-crq vvz dt j n1. pn31 vbz p-acp dt njp av j; n1 p-acp n1, dt n1, dt n1 pp-f dt n1. |
Note 0 |
Saepius abstractum ponitur pr• concreto, seu substantivum pro adjectivo, cum insigni Emphasi & energiâ. Glassius. |
Saepius abstractum ponitur pr• Concrete, seu substantivum Pro adjectivo, cum insigni Emphasi & energiâ. Glassius. |
np1 fw-la fw-la n1 av, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la cc fw-la. np1. |