Thirteen sermons upon several useful subjects two of them being funeral dicourses, occasioned by the death of the Reverend Mr. Nathaniel Mitchel, Minister of the Gospel ... / by John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed by T S for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A33980 ESTC ID: R16837 STC ID: C5344
Subject Headings: Funeral sermons; Mitchel, Nathanael, 1618 or 19-1684?; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1356 located on Page 119

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When we do what in 〈 ◊ 〉 lieth to relieve them: Communicating with their afflictions, and to their afflictions; When we do what in 〈 ◊ 〉 lies to relieve them: Communicating with their afflictions, and to their afflictions; c-crq pns12 vdb r-crq p-acp 〈 sy 〉 vvz pc-acp vvi pno32: vvg p-acp po32 n2, cc p-acp po32 n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 6.2; Galatians 6.2 (Tyndale); Philippians 4.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.14 (Geneva) philippians 4.14: notwithstanding yee haue well done, that yee did communicate to mine affliction. when we do what in * lieth to relieve them: communicating with their afflictions True 0.701 0.728 0.0
Philippians 4.14 (Geneva) philippians 4.14: notwithstanding yee haue well done, that yee did communicate to mine affliction. when we do what in * lieth to relieve them: communicating with their afflictions, and to their afflictions True 0.699 0.769 0.0
Philippians 4.14 (Vulgate) philippians 4.14: verumtamen bene fecistis, communicantes tribulationi meae. when we do what in * lieth to relieve them: communicating with their afflictions True 0.671 0.388 0.0
Philippians 4.14 (AKJV) philippians 4.14: notwithstanding, yee haue well done, that ye did communicate with my affliction. when we do what in * lieth to relieve them: communicating with their afflictions True 0.666 0.845 0.0
Philippians 4.14 (ODRV) philippians 4.14: neuerthelesse you haue done wel, communicating to my tribulation. when we do what in * lieth to relieve them: communicating with their afflictions, and to their afflictions True 0.665 0.597 1.017
Philippians 4.14 (AKJV) philippians 4.14: notwithstanding, yee haue well done, that ye did communicate with my affliction. when we do what in * lieth to relieve them: communicating with their afflictions, and to their afflictions True 0.66 0.823 0.0
Philippians 4.14 (ODRV) philippians 4.14: neuerthelesse you haue done wel, communicating to my tribulation. when we do what in * lieth to relieve them: communicating with their afflictions True 0.659 0.405 1.168




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers