Thirteen sermons upon several useful subjects two of them being funeral dicourses, occasioned by the death of the Reverend Mr. Nathaniel Mitchel, Minister of the Gospel ... / by John Collinges ...

Collinges, John, 1623-1690
Publisher: Printed by T S for Edward Giles
Place of Publication: London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A33980 ESTC ID: R16837 STC ID: C5344
Subject Headings: Funeral sermons; Mitchel, Nathanael, 1618 or 19-1684?; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. And having this confidence, I know I shall abide, and continue with you all. nevertheless, to abide in the Flesh is more needful for you. And having this confidence, I know I shall abide, and continue with you all. av, pc-acp vvi p-acp dt n1 vbz av-dc j p-acp pn22. cc vhg d n1, pns11 vvb pns11 vmb vvi, cc vvi p-acp pn22 d.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 1.23 (AKJV); Philippians 1.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 1.24 (Geneva) philippians 1.24: neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you. nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide True 0.786 0.971 1.752
Philippians 1.24 (AKJV) philippians 1.24: neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you. nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide True 0.781 0.969 1.752
Philippians 1.24 (ODRV) philippians 1.24: but to abide in the flesh, necessarie for you. nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide True 0.74 0.958 1.849
Philippians 1.24 (Geneva) philippians 1.24: neuerthelesse, to abide in the flesh, is more needefull for you. nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide, and continue with you all False 0.732 0.971 1.453
Philippians 1.24 (AKJV) philippians 1.24: neuertheles, to abide in the flesh, is more needfull for you. nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide, and continue with you all False 0.726 0.969 1.453
Philippians 1.24 (Tyndale) philippians 1.24: neverthelesse to abyde in the flesshe is moare nedfull for you. nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide True 0.719 0.938 0.0
Philippians 1.24 (ODRV) philippians 1.24: but to abide in the flesh, necessarie for you. nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide, and continue with you all False 0.699 0.953 1.536
Philippians 3.4 (Vulgate) philippians 3.4: quamquam ego habeam confidentiam et in carne. si quis alius videtur confidere in carne, ego magis, nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide True 0.697 0.274 0.0
Philippians 1.24 (Vulgate) philippians 1.24: permanere autem in carne, necessarium propter vos. nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide True 0.684 0.861 0.0
Philippians 1.24 (Tyndale) philippians 1.24: neverthelesse to abyde in the flesshe is moare nedfull for you. nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide, and continue with you all False 0.669 0.929 0.0
Philippians 1.25 (AKJV) philippians 1.25: and hauing this confidence, i know that i shall abide and continue with you all, for your furtherance and ioy of faith, nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide, and continue with you all False 0.664 0.943 4.584
Philippians 1.25 (Geneva) philippians 1.25: and this am i sure of, that i shall abide, and with you all continue, for your furtherance and ioy of your faith, nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide, and continue with you all False 0.655 0.701 1.972
Philippians 1.24 (Vulgate) philippians 1.24: permanere autem in carne, necessarium propter vos. nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide, and continue with you all False 0.65 0.77 0.0
Philippians 3.4 (AKJV) philippians 3.4: though i might also haue confidence in the flesh. if any other man thinketh that hee hath whereof hee might trust in the flesh, i more: nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide True 0.647 0.772 1.676
Philippians 1.25 (Tyndale) philippians 1.25: and this am i sure of that i shall abyde and with you all continue for the furtheraunce and ioye of youre fayth nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide, and continue with you all False 0.641 0.383 1.136
Philippians 1.25 (ODRV) philippians 1.25: and trusting this, i know that i shal abide and continue with you al, vnto your furtherance and ioy of the faith: nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide, and continue with you all False 0.64 0.881 2.257
Philippians 3.4 (Geneva) philippians 3.4: though i might also haue confidence in the flesh. if any other man thinketh that he hath whereof he might trust in the flesh, much more i, nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide True 0.638 0.763 1.805
Philippians 3.4 (ODRV) philippians 3.4: albeit i also haue confidence in the flesh. if any other man seeme to haue confidence in the flesh, i more, nevertheless, to abide in the flesh is more needful for you. and having this confidence, i know i shall abide True 0.611 0.757 2.408




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers