


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | but the will of God is the Salvation of all men, therefore to say that all men shall be saved, is not Blasphemy; | but the will of God is the Salvation of all men, Therefore to say that all men shall be saved, is not Blasphemy; | cc-acp dt n1 pp-f np1 vbz dt n1 pp-f d n2, av pc-acp vvi cst d n2 vmb vbi vvn, vbz xx n1; |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 Timothy 2.4 (Vulgate) | 1 timothy 2.4: qui omnes homines vult salvos fieri, et ad agnitionem veritatis venire. | but the will of god is the salvation of all men | True | 0.672 | 0.424 | 0.0 |
| 1 Timothy 2.4 (AKJV) | 1 timothy 2.4: who will haue all men to bee saued, and to come vnto the knowledge of the trueth. | but the will of god is the salvation of all men | True | 0.6 | 0.534 | 0.049 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


