A blow at the serpent; or a gentle answer from Madiston prison to appease wrath advancing it self against truth and peace at Rochester. Together with the work of four daies disputes, in the Cathedral of Rochester, in the Countie of Kent, betweene several ministers, and Richard Coppin, preacher there, to whom very many people frequentlie came to hear, and much rejoyced at the way of truth and peace he preached, at the same whereof the ministers in those parts began to ring in their pulpits, saying, this man blasphemeth, ... Whereupon arose the disputes, at which were some magistrates, some officers, and souldiers, peaceable and well-minded, and very many people from all parts adjacent, before whom the truth was confirm'd and maintained. The whole matter written by the hearers, on both sides. Published for the confirmation and comfort of all such as receive the truth in the love of it. By Richard Coppin, now in Maidston Prison for the witness of Jesus. Twenty five articles since brought against him by the ministers, as blasphemie, and his answers to them, how he was

Coppin, Richard, fl. 1646-1659
Publisher: printed by Philip Wattleworth and are to be sold by William Larnar at the Black moor neer Fleet Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34470 ESTC ID: R215454 STC ID: C6094
Subject Headings: Blasphemy; Universalism;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 913 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and we preach peace on earth, and good will towards men, and to God, glory in the highest: and we preach peace on earth, and good will towards men, and to God, glory in the highest: cc pns12 vvb n1 p-acp n1, cc j n1 p-acp n2, cc p-acp np1, n1 p-acp dt js:
Note 0 Luke 2. 14. Lycia 2. 14. av crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.23 (Geneva); 1 Corinthians 2.1; 1 Corinthians 2.23; 1 Corinthians 2.4; 1 Corinthians 2.5; Isaiah 40.1; Isaiah 52.7; Isaiah 52.7 (Douay-Rheims); Luke 2.14; Luke 2.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. and we preach peace on earth, and good will towards men, and to god, glory in the highest False 0.818 0.96 1.765
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. and we preach peace on earth, and good will towards men, and to god, glory in the highest False 0.778 0.943 1.047
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. and we preach peace on earth, and good will towards men, and to god, glory in the highest False 0.776 0.917 1.627
Luke 2.14 (Tyndale) - 0 luke 2.14: glory to god an hye and peace on the erth: and we preach peace on earth, and good will towards men, and to god, glory in the highest False 0.695 0.585 0.601
Luke 12.51 (ODRV) - 0 luke 12.51: thinke you that i came to giue peace on the earth? and we preach peace on earth True 0.676 0.849 1.016
Luke 2.14 (Vulgate) luke 2.14: gloria in altissimis deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis. and we preach peace on earth, and good will towards men, and to god, glory in the highest False 0.67 0.465 0.0
Luke 12.51 (Geneva) - 0 luke 12.51: thinke ye that i am come to giue peace on earth? and we preach peace on earth True 0.662 0.824 0.969
Luke 12.51 (AKJV) - 0 luke 12.51: suppose yee that i am come to giue peace on earth? and we preach peace on earth True 0.66 0.816 0.969
1 Timothy 1.17 (Geneva) 1 timothy 1.17: nowe vnto the king euerlasting, immortall, inuisible, vnto god onely wise, be honour and glorie, for euer, and euer, amen. to god, glory in the highest True 0.635 0.461 0.103
1 Timothy 1.17 (ODRV) 1 timothy 1.17: and to the king of the worlds, immortal, inuisible, only god, honour & glorie for euer and euer. amen. to god, glory in the highest True 0.631 0.466 0.118
1 Timothy 1.17 (AKJV) 1 timothy 1.17: now vnto th king eternal, immortall, inuisible, the onely wise god, be honour and glory for euer & euer. amen. to god, glory in the highest True 0.627 0.338 1.512
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. and we preach peace on earth True 0.611 0.568 0.887




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luke 2. 14. Luke 2.14