The great necessity of preparation for death and judgment a sermon preached in the parochial chappel of Macclesfield, in the county palatine of Chester, at the funeral of Mr. John Corker, als Cor Cor, of Hurdesfield, on the eleventh day of November, 1693, and since revised and enlarg'd at the request of the relations of the deceased / by Samuel Corker, als Cor Cor ...

Corker, Samuel, 1645 or 6-1713
Publisher: Printed by Joseph Ray
Place of Publication: Dublin
Publication Year: 1695
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A34575 ESTC ID: R9062 STC ID: C6307
Subject Headings: Corker, John, d. 1693; Death; Funeral sermons; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 578 located on Page 31

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But now we are reconciled, by the Blood of his Gross, and the Merit of his Death; But now we Are reconciled, by the Blood of his Gross, and the Merit of his Death; cc-acp av pns12 vbr vvn, p-acp dt n1 pp-f po31 j, cc dt n1 pp-f po31 n1;
Note 0 Coloss. 1.21. Ephes. 2.14. 2 Cor. 5.18, 19 Coloss. 1.21. Ephesians 2.14. 2 Cor. 5.18, 19 np1 crd. np1 crd. crd np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.18; 2 Corinthians 5.19; Colossians 1.14 (Geneva); Colossians 1.21; Ephesians 2.14; Ephesians 2.14 (AKJV); Romans 5.1; Romans 5.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 1.14 (Geneva) colossians 1.14: in whome we haue redemption through his blood, that is, the forgiuenesse of sinnes, but now we are reconciled, by the blood of his gross True 0.717 0.385 0.131
Colossians 1.14 (AKJV) colossians 1.14: in whom we haue redemption through his blood, euen the forgiuenesse of sinnes: but now we are reconciled, by the blood of his gross True 0.707 0.361 0.131
Colossians 1.14 (Vulgate) colossians 1.14: in quo habemus redemptionem per sanguinem ejus, remissionem peccatorum: but now we are reconciled, by the blood of his gross True 0.707 0.209 0.0
Colossians 1.14 (Tyndale) colossians 1.14: in whom we have redempcion thurow his bloud that is to saye the forgevenes of sinnes but now we are reconciled, by the blood of his gross True 0.703 0.225 0.0
Ephesians 2.13 (Geneva) ephesians 2.13: but nowe in christ iesus, ye which once were farre off, are made neere by the blood of christ. but now we are reconciled, by the blood of his gross True 0.695 0.644 0.12
Ephesians 2.13 (AKJV) ephesians 2.13: but now in christ iesus, ye who sometimes were far off, are made nigh by the blood of christ. but now we are reconciled, by the blood of his gross True 0.694 0.58 0.126
Colossians 1.14 (Tyndale) colossians 1.14: in whom we have redempcion thurow his bloud that is to saye the forgevenes of sinnes but now we are reconciled, by the blood of his gross, and the merit of his death False 0.68 0.178 0.0
Colossians 1.14 (Geneva) colossians 1.14: in whome we haue redemption through his blood, that is, the forgiuenesse of sinnes, but now we are reconciled, by the blood of his gross, and the merit of his death False 0.668 0.327 1.753
Romans 5.10 (AKJV) - 0 romans 5.10: for if when wee were enemies, we were reconciled to god, by the death of his sonne: but now we are reconciled, by the blood of his gross, and the merit of his death False 0.667 0.615 0.595
Ephesians 2.13 (ODRV) ephesians 2.13: but now in christ iesvs you that sometime were farre off, are made nigh in the bloud of christ. but now we are reconciled, by the blood of his gross True 0.666 0.562 0.0
Romans 5.10 (Geneva) romans 5.10: for if when we were enemies, we were reconciled to god by the death of his sonne, much more being reconciled, we shalbe saued by his life, but now we are reconciled, by the blood of his gross, and the merit of his death False 0.655 0.519 0.525
Colossians 1.14 (AKJV) colossians 1.14: in whom we haue redemption through his blood, euen the forgiuenesse of sinnes: but now we are reconciled, by the blood of his gross, and the merit of his death False 0.651 0.323 1.753
Ephesians 2.13 (Tyndale) ephesians 2.13: but now in christ iesu ye which a whyle agoo were farre of are made nye by the bloude of christ. but now we are reconciled, by the blood of his gross True 0.64 0.568 0.0
Romans 5.10 (Tyndale) romans 5.10: for yf when we were enemyes we were reconciled to god by the deeth of his sonne: moche more seinge we are reconciled we shal be preservid by his lyfe. but now we are reconciled, by the blood of his gross, and the merit of his death False 0.622 0.397 0.0
Romans 5.10 (ODRV) romans 5.10: for if, when we were enemies, we were reconciled to god by the death of his sonne; much more being reconciled, shal we be saued in the life of him. but now we are reconciled, by the blood of his gross, and the merit of his death False 0.621 0.498 0.525




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Coloss. 1.21. Colossians 1.21
Note 0 Ephes. 2.14. Ephesians 2.14
Note 0 2 Cor. 5.18, 19 2 Corinthians 5.18; 2 Corinthians 5.19