Gospel-holinesse, or, The saving sight of God laid open from Isa. 6.5 together with the glorious priviledge of the saints, from Rom. 8.4, 5 : both worthily opened and applied / by ... Walter Cradock ...

Cradock, Walter, 1606?-1659
Publisher: No publisher
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34880 ESTC ID: R23430 STC ID: C6760
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII, 4-5; Bible. -- O.T. -- Isaiah VI, 5; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2788 located on Image 109

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. We rejoyce in tribulation, and affliction. And we glory in tribulation knowing that it works patience, etc. We rejoice in tribulation, and affliction. cc pns12 vvb p-acp n1 vvg cst pn31 vvz n1, av pns12 vvb p-acp n1, cc n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 4.24 (Tyndale); Romans 5.3 (ODRV); Romans 6.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 5.3 (ODRV) - 1 romans 5.3: but also we glorie in tribulations, knowing that tribulation worketh patience: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation True 0.948 0.955 3.356
Romans 5.3 (ODRV) - 1 romans 5.3: but also we glorie in tribulations, knowing that tribulation worketh patience: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience True 0.943 0.945 1.387
Romans 5.3 (ODRV) - 1 romans 5.3: but also we glorie in tribulations, knowing that tribulation worketh patience: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation, and affliction False 0.938 0.953 3.356
Romans 5.3 (AKJV) romans 5.3: and not onely so, but we glory in tribulations also, knowing that tribulation worketh patience: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation True 0.926 0.96 5.226
Romans 5.3 (AKJV) romans 5.3: and not onely so, but we glory in tribulations also, knowing that tribulation worketh patience: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation, and affliction False 0.921 0.954 5.226
Romans 5.3 (AKJV) romans 5.3: and not onely so, but we glory in tribulations also, knowing that tribulation worketh patience: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience True 0.918 0.956 3.222
Romans 5.3 (Geneva) romans 5.3: neither that onely, but also we reioyce in tribulations, knowing that tribulation bringeth forth patience, and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation True 0.911 0.941 2.295
Romans 5.3 (Geneva) romans 5.3: neither that onely, but also we reioyce in tribulations, knowing that tribulation bringeth forth patience, and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation, and affliction False 0.91 0.937 2.295
Romans 5.3 (Geneva) romans 5.3: neither that onely, but also we reioyce in tribulations, knowing that tribulation bringeth forth patience, and we glory in tribulation knowing that it worketh patience True 0.903 0.925 0.727
Romans 5.3 (Vulgate) romans 5.3: non solum autem, sed et gloriamur in tribulationibus: scientes quod tribulatio patientiam operatur: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation, and affliction False 0.875 0.659 0.0
Romans 5.3 (Vulgate) romans 5.3: non solum autem, sed et gloriamur in tribulationibus: scientes quod tribulatio patientiam operatur: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation True 0.872 0.712 0.0
Romans 5.3 (Tyndale) romans 5.3: nether do we so only: but also we reioyce in tribulacion. for we know that tribulacion bringeth pacience and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation, and affliction False 0.869 0.822 0.0
Romans 5.3 (Tyndale) romans 5.3: nether do we so only: but also we reioyce in tribulacion. for we know that tribulacion bringeth pacience and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation True 0.858 0.851 0.0
Romans 5.3 (Vulgate) romans 5.3: non solum autem, sed et gloriamur in tribulationibus: scientes quod tribulatio patientiam operatur: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience True 0.855 0.763 0.0
Romans 5.3 (Tyndale) romans 5.3: nether do we so only: but also we reioyce in tribulacion. for we know that tribulacion bringeth pacience and we glory in tribulation knowing that it worketh patience True 0.833 0.831 0.0
James 1.3 (ODRV) james 1.3: knowing that the probation of your faith worketh patience. and we glory in tribulation knowing that it worketh patience True 0.679 0.749 0.617
2 Corinthians 1.6 (ODRV) 2 corinthians 1.6: and whether we be in tribulation, for your exhortation & salutation: whether we be exhorted, for your exhortation & saluation, which worketh the toleration of the same passions which we also doe suffer: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation, and affliction False 0.672 0.416 1.299
2 Corinthians 1.6 (ODRV) 2 corinthians 1.6: and whether we be in tribulation, for your exhortation & salutation: whether we be exhorted, for your exhortation & saluation, which worketh the toleration of the same passions which we also doe suffer: and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation True 0.665 0.495 1.299
2 Corinthians 1.6 (Geneva) 2 corinthians 1.6: and whether we be afflicted, it is for your consolation and saluation, which is wrought in the induring of the same sufferings, which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and saluation. and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation True 0.638 0.699 0.0
2 Corinthians 1.6 (Geneva) 2 corinthians 1.6: and whether we be afflicted, it is for your consolation and saluation, which is wrought in the induring of the same sufferings, which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and saluation. and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation, and affliction False 0.631 0.738 0.0
James 1.3 (AKJV) james 1.3: knowing this, that the trying of your faith worketh patience, and we glory in tribulation knowing that it worketh patience True 0.63 0.684 0.617
James 1.3 (Geneva) james 1.3: knowing that ye trying of your faith bringeth forth patience, and we glory in tribulation knowing that it worketh patience True 0.624 0.455 0.0
2 Corinthians 1.6 (AKJV) 2 corinthians 1.6: and whether we be afflicted, it is for your consolation and saluation, which is effectuall in the enduring of the same sufferings, which wee also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation, and saluation. and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation True 0.613 0.566 0.0
2 Corinthians 1.6 (AKJV) 2 corinthians 1.6: and whether we be afflicted, it is for your consolation and saluation, which is effectuall in the enduring of the same sufferings, which wee also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation, and saluation. and we glory in tribulation knowing that it worketh patience, &c. we rejoyce in tribulation, and affliction False 0.607 0.702 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers