Gospel-holinesse, or, The saving sight of God laid open from Isa. 6.5 together with the glorious priviledge of the saints, from Rom. 8.4, 5 : both worthily opened and applied / by ... Walter Cradock ...

Cradock, Walter, 1606?-1659
Publisher: No publisher
Place of Publication: London
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34880 ESTC ID: R23430 STC ID: C6760
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII, 4-5; Bible. -- O.T. -- Isaiah VI, 5; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 676 located on Page 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text having our hearts sprinkled from an evill conscience, and our bodies washed with pure water: An evill Conscience, is an unbelieving Conscience; having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water: an evil Conscience, is an unbelieving Conscience; vhg po12 n2 vvn p-acp dt j-jn n1, cc po12 n2 vvn p-acp j n1: dt j-jn n1, vbz dt vvg n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 10.22 (Geneva); Hebrews 3.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 10.22 (Geneva) hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in assurance of faith, our hearts being pure from an euill conscience, having our hearts sprinkled from an evill conscience True 0.704 0.91 2.716
Hebrews 10.22 (Geneva) hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in assurance of faith, our hearts being pure from an euill conscience, having our hearts sprinkled from an evill conscience, and our bodies washed with pure water: an evill conscience, is an unbelieving conscience False 0.702 0.724 5.953
Hebrews 10.22 (AKJV) hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in full assurance of faith, hauing our hearts sprinkled from an euill conscience, and our bodies washed with pure water. having our hearts sprinkled from an evill conscience True 0.693 0.951 3.879
Hebrews 10.22 (Vulgate) hebrews 10.22: accedamus cum vero corde in plenitudine fidei, aspersi corda a conscientia mala, et abluti corpus aqua munda, having our hearts sprinkled from an evill conscience True 0.69 0.383 0.0
Hebrews 10.22 (AKJV) hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in full assurance of faith, hauing our hearts sprinkled from an euill conscience, and our bodies washed with pure water. having our hearts sprinkled from an evill conscience, and our bodies washed with pure water: an evill conscience, is an unbelieving conscience False 0.686 0.958 10.872
Hebrews 10.22 (Vulgate) hebrews 10.22: accedamus cum vero corde in plenitudine fidei, aspersi corda a conscientia mala, et abluti corpus aqua munda, having our hearts sprinkled from an evill conscience, and our bodies washed with pure water: an evill conscience, is an unbelieving conscience False 0.682 0.174 0.0
Hebrews 10.22 (ODRV) hebrews 10.22: let vs approche with a true hart in fulnesse of faith, hauing our harts sprinkled from euil conscience, and our body washed with cleane water. having our hearts sprinkled from an evill conscience True 0.675 0.937 2.421
Hebrews 10.22 (ODRV) hebrews 10.22: let vs approche with a true hart in fulnesse of faith, hauing our harts sprinkled from euil conscience, and our body washed with cleane water. having our hearts sprinkled from an evill conscience, and our bodies washed with pure water: an evill conscience, is an unbelieving conscience False 0.668 0.941 6.871
Hebrews 10.22 (Tyndale) hebrews 10.22: let vs drawe nye with a true herte in a full fayth sprynckeled in oure hertes from an evyll conscience and wesshed in oure bodies with pure water having our hearts sprinkled from an evill conscience, and our bodies washed with pure water: an evill conscience, is an unbelieving conscience False 0.655 0.736 6.306
Hebrews 10.22 (Tyndale) hebrews 10.22: let vs drawe nye with a true herte in a full fayth sprynckeled in oure hertes from an evyll conscience and wesshed in oure bodies with pure water having our hearts sprinkled from an evill conscience True 0.652 0.783 0.836
Hebrews 10.22 (Geneva) hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in assurance of faith, our hearts being pure from an euill conscience, our bodies washed with pure water: an evill conscience, is an unbelieving conscience True 0.625 0.75 3.701
Hebrews 10.22 (AKJV) hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in full assurance of faith, hauing our hearts sprinkled from an euill conscience, and our bodies washed with pure water. our bodies washed with pure water: an evill conscience, is an unbelieving conscience True 0.602 0.925 7.879




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers