In-Text |
Therefore I never believed, nor doe believe, when People among us (it may be they are godly, I leave them to the Lord) that professe they see a great deale of light, and they see God more then others; |
Therefore I never believed, nor do believe, when People among us (it may be they Are godly, I leave them to the Lord) that profess they see a great deal of Light, and they see God more then Others; |
av pns11 av-x vvd, ccx vdb vvb, c-crq n1 p-acp pno12 (pn31 vmb vbi pns32 vbr j, pns11 vvb pno32 p-acp dt n1) cst vvb pns32 vvb dt j n1 pp-f j, cc pns32 vvb np1 av-dc cs n2-jn; |