A practical and polemical commentary or exposition on the whole fifteenth Psalm wherein the text is learnedly and fruitfully explained, some controversies discussed, sundry cases of conscience are cleared, more especially that of usurie : many common places succinctly handled ... / by Christopher Cartwright ... ; the life of the reverend and learned author is prefixed.

Bolton, John, 1599-1679
Cartwright, Christopher, 1602-1658
Publisher: Printed for Nath Brook
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34992 ESTC ID: R18318 STC ID: C693
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XV -- Commentaries; Cartwright, Christopher, 1602-1658;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1286 located on Page 81

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When Peter was too forward this way, saying, Master, what shall this man doe? Christ sharply reprooved him for it, saying, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me, John 21.21, 22. As if he should say, Minde what thou hast to doe, When Peter was too forward this Way, saying, Master, what shall this man do? christ sharply reproved him for it, saying, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me, John 21.21, 22. As if he should say, Mind what thou hast to do, c-crq np1 vbds av av-j d n1, vvg, n1, q-crq vmb d n1 vdb? np1 av-j vvd pno31 p-acp pn31, vvg, cs pns11 vmb cst pns31 vvb c-acp pns11 vvb, q-crq vbz d p-acp pno21? vvb pns21 pno11, np1 crd, crd p-acp cs pns31 vmd vvi, vvb r-crq pns21 vh2 pc-acp vdi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 21.21; John 21.22; John 21.22 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 21.22 (Tyndale) john 21.22: iesus sayd vnto him yf i will have him to tary tyll i come what is that to the? folowe thou me. when peter was too forward this way, saying, master, what shall this man doe? christ sharply reprooved him for it, saying, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me, john 21.21, 22. as if he should say, minde what thou hast to doe, False 0.798 0.835 1.687
John 21.22 (AKJV) john 21.22: iesus saith vnto him, if i will that he tary till i come, what is that to thee? follow thou me. when peter was too forward this way, saying, master, what shall this man doe? christ sharply reprooved him for it, saying, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me, john 21.21, 22. as if he should say, minde what thou hast to doe, False 0.787 0.914 2.678
John 21.22 (Geneva) john 21.22: iesus said vnto him, if i will that he tarie till i come, what is it to thee? follow thou me. when peter was too forward this way, saying, master, what shall this man doe? christ sharply reprooved him for it, saying, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me, john 21.21, 22. as if he should say, minde what thou hast to doe, False 0.787 0.885 2.678
John 21.22 (ODRV) john 21.22: iesvs saith to him: so i wil haue him remaine til i come, what to thee? follow thou me. when peter was too forward this way, saying, master, what shall this man doe? christ sharply reprooved him for it, saying, if i will that he tarry till i come, what is that to thee? follow thou me, john 21.21, 22. as if he should say, minde what thou hast to doe, False 0.769 0.662 2.091
John 21.21 (AKJV) john 21.21: peter seeing him, saith to iesus, lord, and what shall this man doe? when peter was too forward this way, saying, master, what shall this man doe True 0.734 0.758 0.662
John 21.21 (Geneva) john 21.21: when peter therefore sawe him, he saide to iesus, lord, what shall this man doe? when peter was too forward this way, saying, master, what shall this man doe True 0.718 0.749 0.662
John 21.22 (Tyndale) john 21.22: iesus sayd vnto him yf i will have him to tary tyll i come what is that to the? folowe thou me. christ sharply reprooved him for it, saying, if i will that he tarry till i come, what is that to thee True 0.688 0.779 0.241
John 21.22 (AKJV) john 21.22: iesus saith vnto him, if i will that he tary till i come, what is that to thee? follow thou me. christ sharply reprooved him for it, saying, if i will that he tarry till i come, what is that to thee True 0.683 0.889 0.991
John 21.22 (Geneva) john 21.22: iesus said vnto him, if i will that he tarie till i come, what is it to thee? follow thou me. christ sharply reprooved him for it, saying, if i will that he tarry till i come, what is that to thee True 0.666 0.845 0.991
John 21.22 (ODRV) john 21.22: iesvs saith to him: so i wil haue him remaine til i come, what to thee? follow thou me. christ sharply reprooved him for it, saying, if i will that he tarry till i come, what is that to thee True 0.607 0.501 0.465




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 21.21, 22. John 21.21; John 21.22