Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | So also some Christian expositours say, |
So also Some Christian expositors say, that it was more honour then did belong to a man, which they gave to Haman. But that is most probable, that Therefore Mordecai refused to bow unto Haman, Because he was an Amalekite, of that Nation, with which God had especially charged his people to have war, Exod 17.14, 16. Deuteronomy 25.17, 18, 19. These Examples Therefore, | av av d np1 n2 vvb, cst pn31 vbds dc n1 cs vdd vvi p-acp dt n1, r-crq pns32 vvd p-acp np1. p-acp d vbz av-ds j, cst av np1 vvd pc-acp vvi p-acp np1, c-acp pns31 vbds dt n1, pp-f d n1, p-acp r-crq np1 vhd av-j vvn po31 n1 pc-acp vhi n1, np1 crd, crd np1 crd, crd, crd np1 n2 av, |
Note 0 | Junius. | Junius. | np1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Esther 3.5 (Geneva) | esther 3.5: and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, then haman was full of wrath. | therefore mordecai refused to bow unto haman | True | 0.763 | 0.519 | 0.978 |
Esther 3.2 (AKJV) | esther 3.2: and all the kings seruants, that were in the kings gate, bowed, and reuerenced haman, for the king had so commanded concerning him: but mordecai bowed not, nor did him reuerence. | therefore mordecai refused to bow unto haman | True | 0.752 | 0.45 | 0.736 |
Esther 3.2 (Geneva) | esther 3.2: and all the kings seruants that were at the kings gate, bowed their knees, and reuerenced haman: for the king had so commanded concerning him: but mordecai bowed not the knee, neither did reuerence. | therefore mordecai refused to bow unto haman | True | 0.749 | 0.466 | 0.696 |
Esther 3.5 (AKJV) | esther 3.5: and when haman saw that mordecai bowed not, nor did him reuerence, then was haman full of wrath. | therefore mordecai refused to bow unto haman | True | 0.733 | 0.489 | 1.062 |
Esther 3.5 (Geneva) | esther 3.5: and when haman sawe that mordecai bowed not the knee vnto him, nor did reuerence vnto him, then haman was full of wrath. | but that is most probable, that therefore mordecai refused to bow unto haman | True | 0.674 | 0.182 | 0.308 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Exod. 17.14, 16. | Exodus 17.14; Exodus 17.16 | |
In-Text | Deut. 25.17, 18, 19. | Deuteronomy 25.17; Deuteronomy 25.18; Deuteronomy 25.19 |