In-Text |
Wherefore should God be angry at thy voice, and destroy the work of thy hands? Let us therefore (I say) be well advised, |
Wherefore should God be angry At thy voice, and destroy the work of thy hands? Let us Therefore (I say) be well advised, |
q-crq vmd np1 vbi j p-acp po21 n1, cc vvi dt n1 pp-f po21 n2? vvb pno12 av (pns11 vvb) vbi av vvn, |
Note 0 |
Ne testem facias angelum impudentiae tuae, dum errorem tuum excusas, cum { que } pretexis speciosis quibusdam commentis. S•rran. ad loc. |
Ne Testimony facias angelum impudentiae tuae, dum errorem tuum excusas, cum { que } pretexis speciosis Some commentis. S•rran. ad loc. |
fw-fr vvi av fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la { fw-fr } fw-la fw-gr fw-la fw-la. np1. fw-la fw-la. |