A practical and polemical commentary or exposition on the whole fifteenth Psalm wherein the text is learnedly and fruitfully explained, some controversies discussed, sundry cases of conscience are cleared, more especially that of usurie : many common places succinctly handled ... / by Christopher Cartwright ... ; the life of the reverend and learned author is prefixed.

Bolton, John, 1599-1679
Cartwright, Christopher, 1602-1658
Publisher: Printed for Nath Brook
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34992 ESTC ID: R18318 STC ID: C693
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XV -- Commentaries; Cartwright, Christopher, 1602-1658;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4542 located on Page 297

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Our Fathers (said she) worshipped in this mountain, Joh. 4 20. But (said our Saviour to her) You worship ye know not what, vers. 22. It is not the Example of our Forefathers, Our Father's (said she) worshipped in this mountain, John 4 20. But (said our Saviour to her) You worship you know not what, vers. 22. It is not the Exampl of our Forefathers, po12 ng1 (vvd pns31) vvn p-acp d n1, np1 crd crd cc-acp (vvd po12 n1 p-acp pno31) pn22 vvb pn22 vvb xx r-crq, fw-la. crd pn31 vbz xx dt n1 pp-f po12 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 4.20; John 4.20 (Tyndale); Zechariah 1.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 4.20 (Tyndale) - 0 john 4.20: oure fathers worshipped in this mountayne: our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh True 0.805 0.908 0.253
John 4.20 (AKJV) john 4.20: our fathers worshipped in this mountaine, and ye say, that in hierusalem is the place where men ought to worship. our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh True 0.77 0.899 0.2
John 4.20 (Geneva) john 4.20: our fathers worshipped in this mountaine, and ye say, that in ierusalem is the place where men ought to worship. our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh True 0.768 0.901 0.2
John 4.20 (ODRV) john 4.20: our fathers adored in this mountaine, and you say that at hierusalem is the place where men must adore. our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh True 0.76 0.911 0.215
John 4.20 (Vulgate) john 4.20: patres nostri in monte hoc adoraverunt, et vos dicitis, quia jerosolymis est locus ubi adorare oportet. our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh True 0.743 0.394 0.0
John 4.20 (AKJV) john 4.20: our fathers worshipped in this mountaine, and ye say, that in hierusalem is the place where men ought to worship. our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh. 4 20. but (said our saviour to her) you worship ye know not what, vers. 22. it is not the example of our forefathers, False 0.713 0.777 2.69
John 4.20 (Tyndale) - 0 john 4.20: oure fathers worshipped in this mountayne: our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh. 4 20. but (said our saviour to her) you worship ye know not what, vers. 22. it is not the example of our forefathers, False 0.712 0.832 2.236
John 4.20 (Geneva) john 4.20: our fathers worshipped in this mountaine, and ye say, that in ierusalem is the place where men ought to worship. our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh. 4 20. but (said our saviour to her) you worship ye know not what, vers. 22. it is not the example of our forefathers, False 0.712 0.793 2.69
John 4.20 (ODRV) john 4.20: our fathers adored in this mountaine, and you say that at hierusalem is the place where men must adore. our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh. 4 20. but (said our saviour to her) you worship ye know not what, vers. 22. it is not the example of our forefathers, False 0.686 0.829 1.192
John 4.21 (Geneva) john 4.21: iesus saide vnto her, woman, beleeue me, the houre commeth, when ye shall neither in this mountaine, nor at hierusalem worship ye father. our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh. 4 20. but (said our saviour to her) you worship ye know not what, vers. 22. it is not the example of our forefathers, False 0.664 0.429 1.367
John 4.21 (AKJV) john 4.21: iesus saith vnto her, woman, beleeue me, the houre commeth when ye shall neither in this mountaine, nor yet at hierusalem, worship the father. our fathers (said she) worshipped in this mountain, joh. 4 20. but (said our saviour to her) you worship ye know not what, vers. 22. it is not the example of our forefathers, False 0.654 0.391 1.22




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Joh. 4 20. John 4.20