A practical and polemical commentary or exposition on the whole fifteenth Psalm wherein the text is learnedly and fruitfully explained, some controversies discussed, sundry cases of conscience are cleared, more especially that of usurie : many common places succinctly handled ... / by Christopher Cartwright ... ; the life of the reverend and learned author is prefixed.

Bolton, John, 1599-1679
Cartwright, Christopher, 1602-1658
Publisher: Printed for Nath Brook
Place of Publication: London
Publication Year: 1658
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A34992 ESTC ID: R18318 STC ID: C693
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms XV -- Commentaries; Cartwright, Christopher, 1602-1658;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5183 located on Page 340

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore (as Saint Paul exhorts) Be strong in the Lord, and in the power of his might, Ephes. 6.10. Therefore (as Saint Paul exhorts) Be strong in the Lord, and in the power of his might, Ephesians 6.10. av (c-acp n1 np1 vvz) vbb j p-acp dt n1, cc p-acp dt n1 pp-f po31 n1, np1 crd.
Note 0 Quid in te stas, & non stas? Projice te in illum, &c. Aug. Quid in te stas, & non stas? Projice te in Ilum, etc. Aug. fw-la p-acp fw-la fw-la, cc fw-la fw-la? np1 fw-la p-acp fw-la, av np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.5 (Tyndale); Ephesians 6.10; Ephesians 6.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.10 (Geneva) ephesians 6.10: finally, my brethren, be strong in the lord, and in the power of his might. therefore (as saint paul exhorts) be strong in the lord, and in the power of his might, ephes. 6.10 False 0.931 0.943 0.502
Ephesians 6.10 (AKJV) ephesians 6.10: finally, my brethren, be strong in the lord, & in the power of his might. therefore (as saint paul exhorts) be strong in the lord, and in the power of his might, ephes. 6.10 False 0.93 0.935 0.502
Ephesians 6.10 (Tyndale) ephesians 6.10: finally my brethren be stronge in the lorde and in the power of his myght. therefore (as saint paul exhorts) be strong in the lord, and in the power of his might, ephes. 6.10 False 0.914 0.901 0.21
Ephesians 1.19 (ODRV) - 1 ephesians 1.19: according to the operation of the might of his power, in the power of his might, ephes. 6.10 True 0.885 0.78 0.463
Ephesians 6.10 (ODRV) ephesians 6.10: hence-forth, brethren, be strengthned in our lord, and in the might of his power. therefore (as saint paul exhorts) be strong in the lord, and in the power of his might, ephes. 6.10 False 0.875 0.893 0.296
1 Corinthians 16.13 (AKJV) 1 corinthians 16.13: watch yee, stand fast in the faith, quit you like men: be strong. therefore (as saint paul exhorts) be strong in the lord True 0.766 0.329 0.0
Ephesians 6.10 (Geneva) ephesians 6.10: finally, my brethren, be strong in the lord, and in the power of his might. therefore (as saint paul exhorts) be strong in the lord True 0.764 0.797 0.606
Ephesians 6.10 (AKJV) ephesians 6.10: finally, my brethren, be strong in the lord, & in the power of his might. therefore (as saint paul exhorts) be strong in the lord True 0.763 0.799 0.606
Ephesians 6.10 (Tyndale) ephesians 6.10: finally my brethren be stronge in the lorde and in the power of his myght. therefore (as saint paul exhorts) be strong in the lord True 0.757 0.724 0.0
1 Corinthians 16.13 (Geneva) 1 corinthians 16.13: watch ye: stand fast in the faith: quite you like men, and be strong. therefore (as saint paul exhorts) be strong in the lord True 0.753 0.173 0.0
Ephesians 1.19 (Geneva) ephesians 1.19: and what is the exceeding greatnesse of his power toward vs, which beleeue, according to the working of his mightie power, in the power of his might, ephes. 6.10 True 0.705 0.305 0.511
Ephesians 6.10 (ODRV) ephesians 6.10: hence-forth, brethren, be strengthned in our lord, and in the might of his power. in the power of his might, ephes. 6.10 True 0.702 0.866 0.946
Ephesians 6.10 (ODRV) ephesians 6.10: hence-forth, brethren, be strengthned in our lord, and in the might of his power. therefore (as saint paul exhorts) be strong in the lord True 0.694 0.601 0.606
Ephesians 1.19 (AKJV) ephesians 1.19: and what is the exceeding greatnesse of his power to vs-ward who beleeue, according to the working of his mightie power: in the power of his might, ephes. 6.10 True 0.694 0.253 0.496
Ephesians 6.10 (AKJV) ephesians 6.10: finally, my brethren, be strong in the lord, & in the power of his might. in the power of his might, ephes. 6.10 True 0.681 0.917 0.946
Ephesians 6.10 (Geneva) ephesians 6.10: finally, my brethren, be strong in the lord, and in the power of his might. in the power of his might, ephes. 6.10 True 0.68 0.919 0.946
Ephesians 6.10 (Tyndale) ephesians 6.10: finally my brethren be stronge in the lorde and in the power of his myght. in the power of his might, ephes. 6.10 True 0.678 0.848 0.902
Ephesians 6.10 (Vulgate) ephesians 6.10: de cetero, fratres, confortamini in domino, et in potentia virtutis ejus. in the power of his might, ephes. 6.10 True 0.613 0.657 0.46




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 6.10. Ephesians 6.10