2 Corinthians 4.18 (AKJV) |
2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. |
he only looks at the things that are seen, which are temporal, and not at the things which are not seen which are eternal |
False |
0.825 |
0.796 |
0.677 |
2 Corinthians 4.18 (Geneva) - 2 |
2 corinthians 4.18: but the things which are not seene, are eternall. |
not at the things which are not seen which are eternal |
True |
0.822 |
0.826 |
0.243 |
2 Corinthians 4.18 (Geneva) |
2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: for the things which are seene, are temporall: but the things which are not seene, are eternall. |
he only looks at the things that are seen, which are temporal, and not at the things which are not seen which are eternal |
False |
0.818 |
0.653 |
0.621 |
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) |
2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. for thinges which are sene are temporall: but thynges which are not sene are eternall |
he only looks at the things that are seen, which are temporal, and not at the things which are not seen which are eternal |
False |
0.813 |
0.583 |
0.0 |
2 Corinthians 4.18 (ODRV) |
2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. for the things that be seen, are temporal: but those that be not seen, are eternal. |
he only looks at the things that are seen, which are temporal, and not at the things which are not seen which are eternal |
False |
0.81 |
0.777 |
8.414 |
2 Corinthians 4.18 (ODRV) |
2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. for the things that be seen, are temporal: but those that be not seen, are eternal. |
not at the things which are not seen which are eternal |
True |
0.804 |
0.794 |
4.207 |
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) |
2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. for thinges which are sene are temporall: but thynges which are not sene are eternall |
not at the things which are not seen which are eternal |
True |
0.791 |
0.789 |
0.0 |
2 Corinthians 4.18 (AKJV) |
2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. |
not at the things which are not seen which are eternal |
True |
0.786 |
0.903 |
0.339 |
2 Corinthians 4.18 (AKJV) |
2 corinthians 4.18: while we looke not at the things which are seene, but at th things which are not seene: for the things which are seene, are temporall, but the things which are not seene, are eternall. |
he only looks at the things that are seen, which are temporal |
True |
0.785 |
0.784 |
0.339 |
2 Corinthians 4.18 (Geneva) |
2 corinthians 4.18: while we looke not on the thinges which are seene, but on the things which are not seene: for the things which are seene, are temporall: but the things which are not seene, are eternall. |
he only looks at the things that are seen, which are temporal |
True |
0.778 |
0.531 |
0.311 |
2 Corinthians 4.18 (ODRV) |
2 corinthians 4.18: we not considering the things that are seen, but that are not seen. for the things that be seen, are temporal: but those that be not seen, are eternal. |
he only looks at the things that are seen, which are temporal |
True |
0.774 |
0.561 |
4.207 |
2 Corinthians 4.18 (Vulgate) |
2 corinthians 4.18: non contemplantibus nobis quae videntur, sed quae non videntur. quae enim videntur, temporalia sunt: quae autem non videntur, aeterna sunt. |
not at the things which are not seen which are eternal |
True |
0.767 |
0.266 |
0.0 |
2 Corinthians 4.18 (Tyndale) |
2 corinthians 4.18: whill we loke not on the thynges which are sene but on the thynges which are not sene. for thinges which are sene are temporall: but thynges which are not sene are eternall |
he only looks at the things that are seen, which are temporal |
True |
0.765 |
0.549 |
0.0 |
2 Corinthians 4.18 (Vulgate) |
2 corinthians 4.18: non contemplantibus nobis quae videntur, sed quae non videntur. quae enim videntur, temporalia sunt: quae autem non videntur, aeterna sunt. |
he only looks at the things that are seen, which are temporal, and not at the things which are not seen which are eternal |
False |
0.755 |
0.189 |
0.0 |
2 Corinthians 4.18 (Vulgate) - 1 |
2 corinthians 4.18: quae enim videntur, temporalia sunt: |
he only looks at the things that are seen, which are temporal |
True |
0.75 |
0.194 |
0.0 |