Several sermons, or, Declarations of Mr. Stephen Crisp, late of Colchester in Essex, deceased exactly taken in characters, or shorthand, as they were delivered by him at the publick meeting-houses of the people called Quakers, in Grace-Church-Street and Devonshire-House, London / and now faithfully transcribed and published ; together with his prayer at the end of every sermon.

Crisp, Stephen, 1628-1692
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1693
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A35001 ESTC ID: R32375 STC ID: C6941
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Society of Friends;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1609 located on Page 153

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text we Labour for nothing else, and we want nothing else. We are Ambassadors for Christ, as though God did beseech you by us: we Labour for nothing Else, and we want nothing Else. We Are ambassadors for christ, as though God did beseech you by us: pns12 vvb p-acp pix av, cc pns12 vvb pix av. pns12 vbr n2 p-acp np1, c-acp cs np1 vdd vvi pn22 p-acp pno12:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.20 (AKJV) - 0 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we labour for nothing else, and we want nothing else. we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by us False 0.818 0.921 5.436
2 Corinthians 5.20 (AKJV) - 0 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; though god did beseech you by us True 0.735 0.938 2.197
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 1 2 corinthians 5.20: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. though god did beseech you by us True 0.719 0.872 1.154
2 Corinthians 5.20 (Geneva) 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. we labour for nothing else, and we want nothing else. we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by us False 0.708 0.796 1.463
2 Corinthians 4.5 (AKJV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruants for iesus sake. we want nothing else. we are ambassadors for christ True 0.706 0.45 0.149
2 Corinthians 4.5 (Geneva) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruaunts for iesus sake. we want nothing else. we are ambassadors for christ True 0.705 0.414 0.149
2 Corinthians 4.5 (AKJV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruants for iesus sake. we labour for nothing else, and we want nothing else. we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by us False 0.693 0.2 0.382
2 Corinthians 4.5 (Geneva) 2 corinthians 4.5: for we preach not our selues, but christ iesus the lord, and our selues your seruaunts for iesus sake. we labour for nothing else, and we want nothing else. we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by us False 0.692 0.194 0.382
2 Corinthians 4.5 (ODRV) 2 corinthians 4.5: for we preach not our-selues, but iesvs christ our lord: and vs, your seruants by iesvs: we want nothing else. we are ambassadors for christ True 0.682 0.341 0.154
2 Corinthians 4.5 (Tyndale) 2 corinthians 4.5: for we preache not oure selves but christ iesus to be the lorde and oure selves youre servautes for iesus sake. we want nothing else. we are ambassadors for christ True 0.672 0.185 0.135
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: we labour for nothing else, and we want nothing else. we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by us False 0.654 0.435 1.387
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. though god did beseech you by us True 0.624 0.852 1.438




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers