Matthew 22.37 (Tyndale) |
matthew 22.37: iesus sayde vnto him: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. |
and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
True |
0.793 |
0.755 |
2.578 |
Matthew 22.37 (Geneva) |
matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. |
and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
True |
0.79 |
0.826 |
2.477 |
Matthew 22.37 (ODRV) |
matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. |
and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
True |
0.788 |
0.811 |
3.284 |
Matthew 22.37 (AKJV) |
matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. |
and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
True |
0.784 |
0.838 |
2.49 |
Luke 10.26 (ODRV) |
luke 10.26: but he said to him: in the law what is written? how readest thou? |
he said unto him, what is written in the law |
True |
0.767 |
0.91 |
2.874 |
Luke 10.26 (Vulgate) |
luke 10.26: at ille dixit ad eum: in lege quid scriptum est? quomodo legis? |
he said unto him, what is written in the law |
True |
0.76 |
0.397 |
0.0 |
Luke 10.26 (Geneva) |
luke 10.26: and he saide vnto him, what is written in the lawe? howe readest thou? |
he said unto him, what is written in the law |
True |
0.753 |
0.896 |
0.198 |
Matthew 22.37 (Vulgate) |
matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. |
and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
True |
0.749 |
0.322 |
0.0 |
Luke 10.26 (Tyndale) |
luke 10.26: he sayd vnto him: what is written in the lawe? how redest thou? |
he said unto him, what is written in the law |
True |
0.743 |
0.88 |
0.209 |
Luke 10.26 (Wycliffe) |
luke 10.26: and he seide to hym, what is writun in the lawe? hou redist thou? |
he said unto him, what is written in the law |
True |
0.739 |
0.732 |
0.0 |
Matthew 22.37 (Wycliffe) |
matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. |
and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
True |
0.739 |
0.286 |
0.623 |
Luke 10.26 (AKJV) |
luke 10.26: what is written in the law? how readest thou? |
he said unto him, what is written in the law |
True |
0.687 |
0.842 |
1.238 |
Luke 10.26 (Geneva) |
luke 10.26: and he saide vnto him, what is written in the lawe? howe readest thou? |
and our saviour luk. x. 25, 26, 27, 28. fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life? he said unto him, what is written in the law? how readest thou? and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
False |
0.68 |
0.885 |
2.887 |
Luke 10.26 (Tyndale) |
luke 10.26: he sayd vnto him: what is written in the lawe? how redest thou? |
and our saviour luk. x. 25, 26, 27, 28. fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life? he said unto him, what is written in the law? how readest thou? and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
False |
0.678 |
0.759 |
1.835 |
Luke 18.18 (Tyndale) |
luke 18.18: and a certayne ruler axed him sayinge: good master: what ought i to do to obtayne eternall lyfe? |
and our saviour luk. x. 25, 26, 27, 28. fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life? he said unto him, what is written in the law? how readest thou? and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
False |
0.674 |
0.212 |
1.002 |
Luke 10.26 (ODRV) |
luke 10.26: but he said to him: in the law what is written? how readest thou? |
and our saviour luk. x. 25, 26, 27, 28. fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life? he said unto him, what is written in the law? how readest thou? and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
False |
0.66 |
0.92 |
10.631 |
Matthew 19.16 (ODRV) - 1 |
matthew 19.16: good maister, what good shal i doe that i may haue life euerlasting? |
fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life |
True |
0.638 |
0.439 |
0.0 |
Luke 18.18 (Geneva) |
luke 18.18: then a certaine ruler asked him, saying, good master, what ought i to doe, to inherite eternall life? |
and our saviour luk. x. 25, 26, 27, 28. fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life? he said unto him, what is written in the law? how readest thou? and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
False |
0.632 |
0.454 |
3.462 |
Matthew 19.16 (Tyndale) |
matthew 19.16: and beholde one came and sayde vnto him: good master what good thinge shall i do that i maye have eternall lyfe? |
fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life |
True |
0.624 |
0.389 |
0.626 |
Luke 10.26 (AKJV) |
luke 10.26: what is written in the law? how readest thou? |
and our saviour luk. x. 25, 26, 27, 28. fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life? he said unto him, what is written in the law? how readest thou? and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
False |
0.616 |
0.934 |
5.48 |
Luke 18.18 (AKJV) |
luke 18.18: and a certaine ruler asked him, saying, good master, what shall i doe to inherit eternall life? |
and our saviour luk. x. 25, 26, 27, 28. fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life? he said unto him, what is written in the law? how readest thou? and he answering, said, thou shalt love the lord thy god with all thy heart, |
False |
0.607 |
0.744 |
7.675 |
Luke 18.18 (Tyndale) |
luke 18.18: and a certayne ruler axed him sayinge: good master: what ought i to do to obtayne eternall lyfe? |
fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life |
True |
0.604 |
0.501 |
0.0 |
Matthew 19.16 (Geneva) |
matthew 19.16: and beholde, one came and sayd vnto him, good master, what good thing shall i doe, that i may haue eternall life? |
fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life |
True |
0.604 |
0.486 |
0.607 |
Matthew 19.16 (AKJV) |
matthew 19.16: and behold, one came and said vnto him, good master, what good thing shall i do, that i may haue eternall life? |
fully declares this to be his sence likewise, where being asked by a lawyer of the iews, master, what shall i do to inherit eternal life |
True |
0.603 |
0.702 |
0.626 |