The legacy of the Right Reverend Father in God, Herbert, Lord Bishop of Hereford, to his diocess, or, A short determination of all controversies we have with the papists, by Gods holy word

Croft, Herbert, 1603-1691
Publisher: Printed for Charles Harper
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A35021 ESTC ID: R1143 STC ID: C6966
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature -- Protestant authors; Church of England; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 861 located on Page 59

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And then for those words, Binding and Loosing; the same that is said here to Peter, is said to all the Apostles, Matt. xviii. 18. Whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven: And then for those words, Binding and Losing; the same that is said Here to Peter, is said to all the Apostles, Matt. xviii. 18. Whatsoever you shall bind on earth, shall be bound in heaven: cc av p-acp d n2, vvg cc vvg; dt d cst vbz vvn av p-acp np1, vbz vvn p-acp d dt n2, np1 crd. crd r-crq pn22 vmb vvi p-acp n1, vmb vbi vvn p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.20 (AKJV); Ephesians 2.20 (Geneva); Ephesians 2.20 (ODRV); John 20.23; John 20.23 (AKJV); Matthew 18.18; Matthew 18.18 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 18.18 (ODRV) - 1 matthew 18.18: and whatsoeuer you shal loose vpon earth, shal be loosed also in heauen. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.886 0.89 0.569
Matthew 18.18 (AKJV) - 1 matthew 18.18: and whatsoeuer yee shall loose on earth, shall bee loosed in heauen. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.882 0.913 1.792
Matthew 18.18 (Geneva) - 1 matthew 18.18: and whatsoeuer ye loose on earth, shalbe loosed in heauen. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.882 0.897 0.875
Matthew 16.19 (AKJV) - 1 matthew 16.19: and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen: whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.852 0.938 3.063
Matthew 18.18 (ODRV) - 0 matthew 18.18: amen i say to you, whatsoeuer you shal bind vpon earth, shal be bound also in heauen: and then for those words, binding and loosing; the same that is said here to peter, is said to all the apostles, matt. xviii. 18. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven False 0.839 0.782 2.597
Matthew 18.18 (Geneva) - 0 matthew 18.18: verely i say vnto you, whatsoeuer ye bind on earth, shall be bound in heauen: and then for those words, binding and loosing; the same that is said here to peter, is said to all the apostles, matt. xviii. 18. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven False 0.828 0.863 3.751
Matthew 18.18 (AKJV) - 0 matthew 18.18: uerily i say vnto you, whatsoeuer ye shall binde on earth, shall bee bound in heauen: and then for those words, binding and loosing; the same that is said here to peter, is said to all the apostles, matt. xviii. 18. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven False 0.824 0.847 2.788
Matthew 18.18 (Tyndale) matthew 18.18: verely i say vnto you what soever ye bynde on erth shalbe bounde in heven. and what soever ye lowse on erth shalbe lowsed in heven. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.818 0.886 0.317
Matthew 18.18 (Tyndale) - 0 matthew 18.18: verely i say vnto you what soever ye bynde on erth shalbe bounde in heven. and then for those words, binding and loosing; the same that is said here to peter, is said to all the apostles, matt. xviii. 18. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven False 0.818 0.472 1.384
Matthew 16.19 (AKJV) - 1 matthew 16.19: and whatsoeuer thou shalt bind on earth, shall be bound in heauen: and then for those words, binding and loosing; the same that is said here to peter, is said to all the apostles, matt. xviii. 18. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven False 0.787 0.763 2.512
Matthew 18.18 (Wycliffe) matthew 18.18: y seie to you treuli, what euer thingis ye bynden on erthe, tho schulen be boundun also in heuene; and what euer thingis ye vnbynden on erthe, tho schulen be vnboundun also in heuene. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.787 0.426 0.297
Matthew 16.19 (Geneva) matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen, and whatsoeuer thou shalt binde vpon earth, shalbe bound in heauen: and whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen. and then for those words, binding and loosing; the same that is said here to peter, is said to all the apostles, matt. xviii. 18. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven False 0.781 0.623 1.177
Matthew 16.19 (Geneva) matthew 16.19: and i will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen, and whatsoeuer thou shalt binde vpon earth, shalbe bound in heauen: and whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.776 0.918 1.549
Matthew 16.19 (ODRV) matthew 16.19: and i wil giue to thee the keyes of the kingdom of heauen. and whatsoeuer thou shalt bind vpon earth, it shal be bound also in the heauens: and whatsoeuer thou shalt loose in earth, it shal be loosed also in the heauens. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.775 0.902 1.651
Matthew 18.18 (Vulgate) matthew 18.18: amen dico vobis, quaecumque alligaveritis super terram, erunt ligata et in caelo: et quaecumque solveritis super terram, erunt soluta et in caelo. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.773 0.694 0.0
Matthew 16.19 (ODRV) matthew 16.19: and i wil giue to thee the keyes of the kingdom of heauen. and whatsoeuer thou shalt bind vpon earth, it shal be bound also in the heauens: and whatsoeuer thou shalt loose in earth, it shal be loosed also in the heauens. and then for those words, binding and loosing; the same that is said here to peter, is said to all the apostles, matt. xviii. 18. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven False 0.762 0.588 1.54
Matthew 16.19 (Tyndale) matthew 16.19: and i wyll geve vnto the the keyes of the kyngdom of heven: and whatsoever thou byndest vpon erth shall be bounde in heven: and whatsoever thou lowsest on erthe shalbe lowsed in heven. and then for those words, binding and loosing; the same that is said here to peter, is said to all the apostles, matt. xviii. 18. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven False 0.755 0.18 3.982
Matthew 16.19 (Vulgate) matthew 16.19: et tibi dabo claves regni caelorum. et quodcumque ligaveris super terram, erit ligatum et in caelis: et quodcumque solveris super terram, erit solutum et in caelis. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.733 0.477 0.0
Matthew 16.19 (Tyndale) matthew 16.19: and i wyll geve vnto the the keyes of the kyngdom of heven: and whatsoever thou byndest vpon erth shall be bounde in heven: and whatsoever thou lowsest on erthe shalbe lowsed in heven. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.705 0.821 4.246
Matthew 16.19 (Wycliffe) matthew 16.19: and to thee y shal yyue the keies of the kingdom of heuenes; and what euer thou shalt bynde on erthe, schal be boundun also in heuenes; and what euer thou schalt vnbynde on erthe, schal be vnbounden also in heuenes. whatsoever ye shall bind on earth, shall be bound in heaven True 0.705 0.518 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matt. xviii. 18. Matthew 18.18