Discourses upon the rich man and Lazarus by T. Cruso.

Cruso, Timothy, 1656?-1697
Publisher: Printed by S Bridge for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1697
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A35318 ESTC ID: R24286 STC ID: C7436
Subject Headings: Presbyterian Church -- Great Britain; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 47 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when God made coats of skins for our first parents to clothe them with, Gen. 3.21. the World was in a less depraved condition than now, in the judgment of Christ himself, Solomon in all his glory, was not arayed like the Lillies of the field, Matth. 6.29. when God made coats of skins for our First Parents to cloth them with, Gen. 3.21. the World was in a less depraved condition than now, in the judgement of christ himself, Solomon in all his glory, was not arrayed like the Lilies of the field, Matthew 6.29. c-crq np1 vvd n2 pp-f n2 p-acp po12 ord n2 pc-acp vvi pno32 p-acp, np1 crd. dt n1 vbds p-acp dt av-dc j-vvn n1 cs av, p-acp dt n1 pp-f np1 px31, np1 p-acp d po31 n1, vbds xx vvn av-j dt n2 pp-f dt n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 3.21; Genesis 3.21 (ODRV); Matthew 6.29; Matthew 6.29 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 3.21 (ODRV) genesis 3.21: our lord god also made for adam and his wife garments of skynnes, and clothed them. when god made coats of skins for our first parents to clothe them with, gen True 0.828 0.347 0.17
Genesis 3.21 (Geneva) genesis 3.21: vnto adam also and to his wife did the lord god make coates of skinnes, and clothed them. when god made coats of skins for our first parents to clothe them with, gen True 0.779 0.613 0.152
Genesis 3.21 (AKJV) genesis 3.21: unto adam also, and to his wife, did the lord god make coates of skinnes, and cloathed them. when god made coats of skins for our first parents to clothe them with, gen True 0.775 0.462 0.152
Matthew 6.29 (Tyndale) matthew 6.29: and yet for all that i saye vnto you that euen salomon in all his royalte was not arayed lyke vnto one of these. the world was in a less depraved condition than now, in the judgment of christ himself, solomon in all his glory, was not arayed like the lillies of the field, matth True 0.766 0.426 0.201
Matthew 6.29 (Geneva) matthew 6.29: yet i say vnto you, that euen salomon in all his glorie was not arayed like one of these. the world was in a less depraved condition than now, in the judgment of christ himself, solomon in all his glory, was not arayed like the lillies of the field, matth True 0.764 0.762 0.587
Matthew 6.29 (AKJV) matthew 6.29: and yet i say vnto you, that euen solomon in all his glory, was not arayed like one of these. the world was in a less depraved condition than now, in the judgment of christ himself, solomon in all his glory, was not arayed like the lillies of the field, matth True 0.761 0.802 3.099
Matthew 6.29 (ODRV) matthew 6.29: but i say to you, that neither salomon in al his glorie was arayed as one of these. the world was in a less depraved condition than now, in the judgment of christ himself, solomon in all his glory, was not arayed like the lillies of the field, matth True 0.749 0.613 0.23
Matthew 6.29 (Geneva) matthew 6.29: yet i say vnto you, that euen salomon in all his glorie was not arayed like one of these. when god made coats of skins for our first parents to clothe them with, gen. 3.21. the world was in a less depraved condition than now, in the judgment of christ himself, solomon in all his glory, was not arayed like the lillies of the field, matth. 6.29 False 0.727 0.805 1.155
Matthew 6.29 (Tyndale) matthew 6.29: and yet for all that i saye vnto you that euen salomon in all his royalte was not arayed lyke vnto one of these. when god made coats of skins for our first parents to clothe them with, gen. 3.21. the world was in a less depraved condition than now, in the judgment of christ himself, solomon in all his glory, was not arayed like the lillies of the field, matth. 6.29 False 0.722 0.413 0.606
Matthew 6.29 (AKJV) matthew 6.29: and yet i say vnto you, that euen solomon in all his glory, was not arayed like one of these. when god made coats of skins for our first parents to clothe them with, gen. 3.21. the world was in a less depraved condition than now, in the judgment of christ himself, solomon in all his glory, was not arayed like the lillies of the field, matth. 6.29 False 0.717 0.827 3.889
Matthew 6.29 (ODRV) matthew 6.29: but i say to you, that neither salomon in al his glorie was arayed as one of these. when god made coats of skins for our first parents to clothe them with, gen. 3.21. the world was in a less depraved condition than now, in the judgment of christ himself, solomon in all his glory, was not arayed like the lillies of the field, matth. 6.29 False 0.709 0.663 0.692
Matthew 6.29 (Wycliffe) matthew 6.29: and y seie to you, salomon in al his glorie was not keuered as oon of these. when god made coats of skins for our first parents to clothe them with, gen. 3.21. the world was in a less depraved condition than now, in the judgment of christ himself, solomon in all his glory, was not arayed like the lillies of the field, matth. 6.29 False 0.673 0.245 0.421




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 3.21. Genesis 3.21
In-Text Matth. 6.29. Matthew 6.29