An exposition with practical observations upon the three first chapters of the book of Iob delivered in XXI lectures at Magnus neare the bridge, London, by Joseph Caryl ...

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: Printed by G Miller for Henry Overton and Luke Fawne and Iohn Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A35389 ESTC ID: R33345 STC ID: C754
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job I-III -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 319 located on Image 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So man was called from the matter of which he was made, Adam, from Adamah, because (as the reason is given, Gen. 2.7.) God made man dust out of the earth, or (as we translate) of the dust of the earth. 2. Man is called Enosh : So man was called from the matter of which he was made, Adam, from Adamah, Because (as the reason is given, Gen. 2.7.) God made man dust out of the earth, or (as we translate) of the dust of the earth. 2. Man is called Enosh: av n1 vbds vvn p-acp dt n1 pp-f r-crq pns31 vbds vvn, np1, p-acp np1, c-acp (c-acp dt n1 vbz vvn, np1 crd.) np1 vvd n1 n1 av pp-f dt n1, cc (c-acp pns12 vvb) pp-f dt n1 pp-f dt n1. crd n1 vbz vvn np1:
Note 0 NONLATINALPHABET None None




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 33.10 (AKJV); Genesis 2.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiasticus 33.10 (AKJV) ecclesiasticus 33.10: and all men are from the ground, and adam was created of earth. so man was called from the matter of which he was made, adam, from adamah, because (as the reason is given, gen. 2.7.) god made man dust out of the earth, or (as we translate) of the dust of the earth True 0.758 0.252 2.348
Genesis 2.7 (Geneva) genesis 2.7: the lord god also made the man of the dust of the grounde, and breathed in his face breath of life, and the man was a liuing soule. (as the reason is given, gen. 2.7.) god made man dust out of the earth True 0.729 0.281 1.573
Genesis 2.7 (Geneva) genesis 2.7: the lord god also made the man of the dust of the grounde, and breathed in his face breath of life, and the man was a liuing soule. so man was called from the matter of which he was made, adam, from adamah, because (as the reason is given, gen. 2.7.) god made man dust out of the earth, or (as we translate) of the dust of the earth True 0.726 0.232 2.349
Genesis 2.7 (AKJV) genesis 2.7: and the lord god formed man of the dust of the ground, & breathed into his nostrils the breath of life; and man became a liuing soule. (as the reason is given, gen. 2.7.) god made man dust out of the earth True 0.725 0.19 1.528
Ecclesiasticus 33.10 (AKJV) ecclesiasticus 33.10: and all men are from the ground, and adam was created of earth. (as the reason is given, gen. 2.7.) god made man dust out of the earth True 0.719 0.176 0.94
Ecclesiasticus 33.10 (AKJV) ecclesiasticus 33.10: and all men are from the ground, and adam was created of earth. (as we translate) of the dust of the earth True 0.711 0.381 0.501
Job 5.6 (Geneva) job 5.6: for miserie commeth not foorth of the dust, neither doeth affliction spring out of the earth. (as we translate) of the dust of the earth True 0.69 0.651 0.889
Job 5.6 (AKJV) job 5.6: although affliction commeth not forth of the dust, neither doeth trouble spring out of the ground: (as we translate) of the dust of the earth True 0.676 0.382 0.444
Genesis 13.16 (AKJV) - 0 genesis 13.16: and i will make thy seede as the dust of the earth: (as we translate) of the dust of the earth True 0.67 0.696 1.001
Genesis 13.16 (Geneva) genesis 13.16: and i will make thy seede, as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seede be numbred. (as we translate) of the dust of the earth True 0.614 0.675 1.101




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 2.7. Genesis 2.7