An exposition with practical observations upon the three first chapters of the book of Iob delivered in XXI lectures at Magnus neare the bridge, London, by Joseph Caryl ...

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: Printed by G Miller for Henry Overton and Luke Fawne and Iohn Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A35389 ESTC ID: R33345 STC ID: C754
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job I-III -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3683 located on Image 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When I bow my selfe in the house of Rimmon, scil. When I worship, &c. So likewise the Greeke word to worship hath the same sense in it, for that word signifies (as a learned Writer observes upon it) to bow after the manner of doggs that crouch at the feet of their Masters for favour, or for feare. When I bow my self in the house of Rimmon, scil. When I worship, etc. So likewise the Greek word to worship hath the same sense in it, for that word signifies (as a learned Writer observes upon it) to bow After the manner of Dogs that crouch At the feet of their Masters for favour, or for Fear. c-crq pns11 vvb po11 n1 p-acp dt n1 pp-f np1, n1. c-crq pns11 vvb, av av av dt jp n1 p-acp vvb vhz dt d n1 p-acp pn31, p-acp d n1 vvz (c-acp dt j n1 vvz p-acp pn31) pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f n2 cst vvb p-acp dt n2 pp-f po32 n2 p-acp n1, cc p-acp n1.
Note 0 NONLATINALPHABET à radice NONLATINALPHABET à radice fw-fr n1
Note 1 NONLATINALPHABET. Quod est more catellorum ad pedes alicujus, tanquam Domini totum sese prosternere subjectionis gratia. Zanch. . Quod est more catellorum ad pedes alicujus, tanquam Domini totum seize prosternere subjectionis Gratia. Zanchius . fw-la fw-la fw-it fw-la fw-la vvz fw-la, fw-la fw-la fw-la vvi fw-la fw-la fw-la. np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 5.18; 2 Kings 5.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 5.18 (AKJV) - 1 2 kings 5.18: when i bow downe my selfe in the house of rimmon, the lord pardon thy seruant in this thing. when i bow my selfe in the house of rimmon, scil True 0.774 0.914 0.5
2 Kings 5.18 (Geneva) - 1 2 kings 5.18: when i doe bowe downe, i say, in the house of rimmon, the lord be mercifull vnto thy seruant in this point. when i bow my selfe in the house of rimmon, scil True 0.752 0.886 0.479




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers