In-Text |
If he commit iniquity (saith God) I will chasten him with the rod of men, the word there used is Enosh, which signifies a weake man, I will chasten him with the rod of a weake man, of one that hath but a weake arme or hand, the hand of a sickly fraile man; |
If he commit iniquity (Says God) I will chasten him with the rod of men, the word there used is Enosh, which signifies a weak man, I will chasten him with the rod of a weak man, of one that hath but a weak arm or hand, the hand of a sickly frail man; |
cs pns31 vvb n1 (vvz np1) pns11 vmb vvi pno31 p-acp dt n1 pp-f n2, dt n1 a-acp vvn vbz av-d, r-crq vvz dt j n1, pns11 vmb vvi pno31 p-acp dt n1 pp-f dt j n1, pp-f pi cst vhz p-acp dt j n1 cc n1, dt n1 pp-f dt j j n1; |