An exposition with practical observations upon the three first chapters of the book of Iob delivered in XXI lectures at Magnus neare the bridge, London, by Joseph Caryl ...

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: Printed by G Miller for Henry Overton and Luke Fawne and Iohn Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A35389 ESTC ID: R33345 STC ID: C754
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job I-III -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6535 located on Image 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore as when God had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of Creation, the word of benediction, And God blessed them, and said unto them, be fruitfull, &c. Gen. 1.22, 28. So afterward when man had sinned, Therefore as when God had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of Creation, the word of benediction, And God blessed them, and said unto them, be fruitful, etc. Gen. 1.22, 28. So afterwards when man had sinned, av c-acp c-crq np1 vhd vvn dt n1 dt fw-la, av vbg, cst pns31 vmd vvi pn31, dt fw-la fw-la, dt av vbg, pns31 vvz p-acp dt n1 pp-f n1, dt n1 pp-f n1, cc np1 vvd pno32, cc vvd p-acp pno32, vbb j, av np1 crd, crd av av c-crq n1 vhd vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 1.22; Genesis 1.22 (AKJV); Genesis 1.28; Genesis 3.17; Genesis 3.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 1.22 (AKJV) genesis 1.22: and god blessed them, saying, be fruitfull, and multiply, and fill the waters in the seas, and let foule multiply in the earth. therefore as when god had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of creation, the word of benediction, and god blessed them, and said unto them, be fruitfull, &c. gen. 1.22, 28. so afterward when man had sinned, False 0.725 0.706 2.721
Genesis 1.28 (AKJV) genesis 1.28: and god blessed them, and god said vnto them, be fruitfull, and multiply, and replenish the earth, and subdue it, and haue dominion ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the aire, and ouer euery liuing thing that mooueth vpon the earth. therefore as when god had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of creation, the word of benediction, and god blessed them, and said unto them, be fruitfull, &c True 0.722 0.67 3.037
Genesis 1.28 (Geneva) genesis 1.28: and god blessed them, and god said to them, bring forth fruite and multiplie, and fill the earth, and subdue it, and rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, and ouer euery beast that moueth vpon the earth. therefore as when god had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of creation, the word of benediction, and god blessed them, and said unto them, be fruitfull, &c True 0.713 0.453 2.241
Genesis 1.22 (AKJV) genesis 1.22: and god blessed them, saying, be fruitfull, and multiply, and fill the waters in the seas, and let foule multiply in the earth. therefore as when god had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of creation, the word of benediction, and god blessed them, and said unto them, be fruitfull, &c True 0.709 0.69 2.514
Genesis 1.22 (Geneva) genesis 1.22: then god blessed them, saying, bring foorth fruite and multiplie, and fill the waters in the seas, and let the foule multiplie in the earth. therefore as when god had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of creation, the word of benediction, and god blessed them, and said unto them, be fruitfull, &c. gen. 1.22, 28. so afterward when man had sinned, False 0.708 0.411 1.637
Genesis 1.28 (AKJV) genesis 1.28: and god blessed them, and god said vnto them, be fruitfull, and multiply, and replenish the earth, and subdue it, and haue dominion ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the aire, and ouer euery liuing thing that mooueth vpon the earth. therefore as when god had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of creation, the word of benediction, and god blessed them, and said unto them, be fruitfull, &c. gen. 1.22, 28. so afterward when man had sinned, False 0.704 0.476 3.064
Genesis 1.28 (Geneva) genesis 1.28: and god blessed them, and god said to them, bring forth fruite and multiplie, and fill the earth, and subdue it, and rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, and ouer euery beast that moueth vpon the earth. therefore as when god had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of creation, the word of benediction, and god blessed them, and said unto them, be fruitfull, &c. gen. 1.22, 28. so afterward when man had sinned, False 0.699 0.234 2.402
Genesis 1.22 (Geneva) genesis 1.22: then god blessed them, saying, bring foorth fruite and multiplie, and fill the waters in the seas, and let the foule multiplie in the earth. therefore as when god had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of creation, the word of benediction, and god blessed them, and said unto them, be fruitfull, &c True 0.696 0.352 1.262
Genesis 1.28 (ODRV) genesis 1.28: and god blessed them, and saith: increase and multiplie, & replenish the earth, and subdew it, and rule ouer the fishes of the sea, and foules of the ayre, & al liuing creatures, that moue vpon the earth. therefore as when god had given the world an esse, a being, that he might give it, a bene esse, a well being, he adds to the work of creation, the word of benediction, and god blessed them, and said unto them, be fruitfull, &c True 0.677 0.176 1.077
Genesis 9.7 (AKJV) genesis 9.7: and you, be ye fruitfull, and multiply, bring foorth aboundantly in the earth, and multiply therein. said unto them, be fruitfull, &c True 0.63 0.554 0.625
Genesis 9.7 (AKJV) genesis 9.7: and you, be ye fruitfull, and multiply, bring foorth aboundantly in the earth, and multiply therein. said unto them, be fruitfull True 0.621 0.587 0.625




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 1.22, 28. Genesis 1.22; Genesis 1.28