Job 3.5 (Geneva) - 0 |
job 3.5: but let darkenesse, and the shadowe of death staine it: |
he saith, let darknesse and the shadow of death staine it |
True |
0.868 |
0.965 |
3.976 |
Job 3.5 (AKJV) |
job 3.5: let darkenes and the shadowe of death staine it, let a cloud dwell vpon it, let the blacknes of the day terrifie it. |
he saith, let darknesse and the shadow of death staine it |
True |
0.809 |
0.951 |
3.526 |
Job 3.5 (Geneva) - 0 |
job 3.5: but let darkenesse, and the shadowe of death staine it: |
he had said before, let this day be darknesse, now he saith, let darknesse and the shadow of death staine it |
False |
0.745 |
0.94 |
4.388 |
Job 3.5 (AKJV) |
job 3.5: let darkenes and the shadowe of death staine it, let a cloud dwell vpon it, let the blacknes of the day terrifie it. |
he had said before, let this day be darknesse, now he saith, let darknesse and the shadow of death staine it |
False |
0.731 |
0.912 |
5.483 |
Job 3.5 (Douay-Rheims) |
job 3.5: let darkness, and the shadow of death cover it, let a mist overspread it, and let it be wrapped up in bitterness. |
he saith, let darknesse and the shadow of death staine it |
True |
0.708 |
0.836 |
4.396 |
Job 3.5 (Vulgate) |
job 3.5: obscurent eum tenebrae et umbra mortis; occupet eum caligo, et involvatur amaritudine. |
he saith, let darknesse and the shadow of death staine it |
True |
0.67 |
0.46 |
0.0 |
Job 3.4 (Douay-Rheims) |
job 3.4: let that day be turned into darkness, let not god regard it from above, and let not the light shine upon it. |
he had said before, let this day be darknesse |
True |
0.63 |
0.407 |
3.202 |
Job 3.5 (Douay-Rheims) |
job 3.5: let darkness, and the shadow of death cover it, let a mist overspread it, and let it be wrapped up in bitterness. |
he had said before, let this day be darknesse, now he saith, let darknesse and the shadow of death staine it |
False |
0.618 |
0.481 |
5.114 |