An exposition with practicall observations continued upon the thirty second, the thirty third, and the thirty fourth chapters of the booke of Job being the substance of forty-nine lectures / delivered at Magnus neare the Bridge, London, by Joseph Caryl ...

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: Printed by M Simmons and are to be sold by Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A35535 ESTC ID: R36275 STC ID: C774
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job XXXII-XXXIV -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12105 located on Page 611

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text There are many Christ-haters, as himself told the Jews ( John 15.24.) They have both seen and hated both me and my Father. There Are many Christ-haters, as himself told the jews (John 15.24.) They have both seen and hated both me and my Father. a-acp vbr d n2, p-acp px31 vvd dt np2 (np1 crd.) pns32 vhb av-d vvn cc vvn d pno11 cc po11 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.24; John 15.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.24 (AKJV) - 1 john 15.24: but now haue they both seene, & hated both me & my father. himself told the jews ( john 15.24.) they have both seen and hated both me and my father True 0.897 0.925 3.698
John 15.24 (Geneva) - 1 john 15.24: but nowe haue they both seene, and haue hated both me, and my father. himself told the jews ( john 15.24.) they have both seen and hated both me and my father True 0.894 0.925 3.397
John 15.24 (ODRV) - 1 john 15.24: but now both they haue seen, and they doe hate both me and my father. himself told the jews ( john 15.24.) they have both seen and hated both me and my father True 0.878 0.946 4.864
John 15.24 (Tyndale) - 1 john 15.24: but now have they sene and yet have hated bothe me and my father: himself told the jews ( john 15.24.) they have both seen and hated both me and my father True 0.878 0.788 3.698
John 15.24 (AKJV) - 1 john 15.24: but now haue they both seene, & hated both me & my father. there are many christ-haters, as himself told the jews ( john 15.24.) they have both seen and hated both me and my father False 0.79 0.899 3.698
John 15.24 (Geneva) - 1 john 15.24: but nowe haue they both seene, and haue hated both me, and my father. there are many christ-haters, as himself told the jews ( john 15.24.) they have both seen and hated both me and my father False 0.786 0.904 3.397
John 15.24 (Tyndale) - 1 john 15.24: but now have they sene and yet have hated bothe me and my father: there are many christ-haters, as himself told the jews ( john 15.24.) they have both seen and hated both me and my father False 0.782 0.641 3.698
John 15.24 (ODRV) - 1 john 15.24: but now both they haue seen, and they doe hate both me and my father. there are many christ-haters, as himself told the jews ( john 15.24.) they have both seen and hated both me and my father False 0.769 0.91 4.864
John 15.24 (Vulgate) john 15.24: si opera non fecissem in eis quae nemo alius fecit, peccatum non haberent: nunc autem et viderunt, et oderunt et me, et patrem meum. himself told the jews ( john 15.24.) they have both seen and hated both me and my father True 0.67 0.403 0.394




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 15.24. John 15.24