Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The word which we translate, I pray thee, |
The word which we translate, I pray thee, is in the Hebrew language a Monosyllable adverb of obsecration or exhortation. I pray thee. Hence note. | dt n1 r-crq pns12 vvb, pns11 vvb pno21, vbz p-acp dt njp n1 dt n1 n1 pp-f n1 cc n1. pns11 vvb pno21. av vvi. |
Note 0 | NONLATINALPHABET adhortartis vel excitantis tum etiam obsecran••. | adhortartis vel excitantis tum etiam obsecran••. | fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|