An exposition with practicall observations continued upon the thirty second, the thirty third, and the thirty fourth chapters of the booke of Job being the substance of forty-nine lectures / delivered at Magnus neare the Bridge, London, by Joseph Caryl ...

Caryl, Joseph, 1602-1673
Publisher: Printed by M Simmons and are to be sold by Thomas Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A35535 ESTC ID: R36275 STC ID: C774
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job XXXII-XXXIV -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3101 located on Page 158

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So saith Elihu (My lips shall utter cleare shining pure knowledge.) Hence note. We should speak cleare truth. So Says Elihu (My lips shall utter clear shining pure knowledge.) Hence note. We should speak clear truth. np1 vvz np1 (po11 n2 vmb vvi j j-vvg j n1.) av vvi. pns12 vmd vvi j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Chronicles 7.48; Job 33.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 33.3 (AKJV) - 1 job 33.3: and my lippes shall vtter knowledge clearely. saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) True 0.85 0.69 0.84
Job 33.3 (AKJV) - 1 job 33.3: and my lippes shall vtter knowledge clearely. so saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) hence note. we should speak cleare truth False 0.802 0.92 0.668
Job 33.3 (AKJV) - 1 job 33.3: and my lippes shall vtter knowledge clearely. saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) hence note. we should speak cleare truth True 0.8 0.922 0.668
Job 33.3 (Geneva) job 33.3: my words are in the vprightnesse of mine heart, and my lippes shall speake pure knowledge. saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) True 0.785 0.845 1.979
Job 33.3 (Geneva) job 33.3: my words are in the vprightnesse of mine heart, and my lippes shall speake pure knowledge. so saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) hence note. we should speak cleare truth False 0.776 0.81 0.944
Job 33.3 (Geneva) job 33.3: my words are in the vprightnesse of mine heart, and my lippes shall speake pure knowledge. saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) hence note. we should speak cleare truth True 0.764 0.828 0.944
Job 33.3 (Douay-Rheims) job 33.3: my words are from my upright heart, and my lips shall speak a pure sentence. so saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) hence note. we should speak cleare truth False 0.748 0.298 2.98
Job 33.3 (Douay-Rheims) job 33.3: my words are from my upright heart, and my lips shall speak a pure sentence. saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) hence note. we should speak cleare truth True 0.738 0.356 2.98
Job 33.3 (Douay-Rheims) job 33.3: my words are from my upright heart, and my lips shall speak a pure sentence. saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) True 0.736 0.265 3.233
Proverbs 8.7 (Geneva) proverbs 8.7: for my mouth shall speake the trueth, and my lippes abhorre wickednesse. so saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) hence note. we should speak cleare truth False 0.682 0.244 0.234
Proverbs 8.7 (Geneva) proverbs 8.7: for my mouth shall speake the trueth, and my lippes abhorre wickednesse. saith elihu (my lips shall utter cleare shining pure knowledge.) hence note. we should speak cleare truth True 0.681 0.233 0.234




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers