In-Text |
The verbe is translated Breake (Psal: 141.5.) It imports such a breaking as is also a bringing to nought ( Psal: 33.10.) 'Tis likewise applyed to the breaking of the heart by discouragements ( Numb: 32.7.) And it is significantly enough translated here, He findeth breaches against me; |
The verb is translated Break (Psalm: 141.5.) It imports such a breaking as is also a bringing to nought (Psalm: 33.10.) It's likewise applied to the breaking of the heart by discouragements (Numb: 32.7.) And it is significantly enough translated Here, He finds Breaches against me; |
dt n1 vbz vvn vvb (np1: crd.) pn31 vvz d dt vvg a-acp vbz av dt vvg p-acp pix (np1: crd.) pn31|vbz av vvd p-acp dt n-vvg pp-f dt n1 p-acp n2 (j: crd.) cc pn31 vbz av-j av-d vvn av, pns31 vvz n2 p-acp pno11; |