Ephesians 4.18 (Tyndale) |
ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: |
of such the apostle saith ( eph. 4.18.) they have their understanding darkened, being alienated from the life of god through the ignorance that is in them, |
False |
0.878 |
0.234 |
0.496 |
Ephesians 4.18 (AKJV) |
ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: |
of such the apostle saith ( eph. 4.18.) they have their understanding darkened, being alienated from the life of god through the ignorance that is in them, |
False |
0.877 |
0.95 |
1.632 |
Ephesians 4.18 (ODRV) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, |
of such the apostle saith ( eph. 4.18.) they have their understanding darkened, being alienated from the life of god through the ignorance that is in them, |
False |
0.874 |
0.912 |
1.201 |
Ephesians 4.18 (Geneva) |
ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: |
of such the apostle saith ( eph. 4.18.) they have their understanding darkened, being alienated from the life of god through the ignorance that is in them, |
False |
0.855 |
0.93 |
1.243 |
Ephesians 4.18 (Vulgate) |
ephesians 4.18: tenebris obscuratum habentes intellectum, alienati a vita dei per ignorantiam, quae est in illis, propter caecitatem cordis ipsorum, |
of such the apostle saith ( eph. 4.18.) they have their understanding darkened, being alienated from the life of god through the ignorance that is in them, |
False |
0.855 |
0.605 |
0.283 |