Daniel 4.31 (AKJV) |
daniel 4.31: while the word was in the kings mouth, there fell a voice from heauen, saying, o king nebuchad-nezzar, to thee it is spoken; the kingdome is departed from thee. |
now while he spake thus walking in the palace of the kingdome of babylon, there fell a voyce from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdome is departed from thee, &c |
True |
0.809 |
0.9 |
8.931 |
Daniel 4.28 (Geneva) |
daniel 4.28: while the worde was in the kings mouth, a voyce came downe from heauen, saying, o king nebuchad-nezzar, to thee be it spoken, thy kingdome is departed from thee, |
now while he spake thus walking in the palace of the kingdome of babylon, there fell a voyce from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdome is departed from thee, &c |
True |
0.806 |
0.851 |
8.456 |
Daniel 4.31 (AKJV) |
daniel 4.31: while the word was in the kings mouth, there fell a voice from heauen, saying, o king nebuchad-nezzar, to thee it is spoken; the kingdome is departed from thee. |
now while he spake thus walking in the palace of the kingdome of babylon, there fell a voyce from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdome is departed from thee |
True |
0.802 |
0.866 |
16.157 |
Daniel 4.28 (Geneva) |
daniel 4.28: while the worde was in the kings mouth, a voyce came downe from heauen, saying, o king nebuchad-nezzar, to thee be it spoken, thy kingdome is departed from thee, |
now while he spake thus walking in the palace of the kingdome of babylon, there fell a voyce from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdome is departed from thee |
True |
0.798 |
0.815 |
15.394 |
Daniel 4.28 (ODRV) |
daniel 4.28: and when the word was yet in the kings mouth, a voice came downe from heauen: to thee it is sayd nabuchodonosor: thy kingdom shal passe from thee, |
now while he spake thus walking in the palace of the kingdome of babylon, there fell a voyce from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdome is departed from thee, &c |
True |
0.795 |
0.7 |
0.54 |
Daniel 4.28 (ODRV) |
daniel 4.28: and when the word was yet in the kings mouth, a voice came downe from heauen: to thee it is sayd nabuchodonosor: thy kingdom shal passe from thee, |
now while he spake thus walking in the palace of the kingdome of babylon, there fell a voyce from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdome is departed from thee |
True |
0.789 |
0.594 |
3.207 |
Daniel 4.31 (AKJV) |
daniel 4.31: while the word was in the kings mouth, there fell a voice from heauen, saying, o king nebuchad-nezzar, to thee it is spoken; the kingdome is departed from thee. |
and by the might of my power, and for the honour of my majesty? now while he spake thus walking in the palace of the kingdome of babylon, there fell a voyce from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdome is departed from thee, &c. and they shall drive thee from among men, |
False |
0.658 |
0.851 |
11.169 |
Daniel 4.28 (Geneva) |
daniel 4.28: while the worde was in the kings mouth, a voyce came downe from heauen, saying, o king nebuchad-nezzar, to thee be it spoken, thy kingdome is departed from thee, |
and by the might of my power, and for the honour of my majesty? now while he spake thus walking in the palace of the kingdome of babylon, there fell a voyce from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdome is departed from thee, &c. and they shall drive thee from among men, |
False |
0.655 |
0.798 |
10.645 |
Daniel 4.30 (AKJV) |
daniel 4.30: the king spake, and said, is not this great babylon, that i haue built for the house of the kingdome, by the might of my power, and for the honour of my maiestie? |
and by the might of my power, and for the honour of my majesty? now while he spake thus walking in the palace of the kingdome of babylon, there fell a voyce from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdome is departed from thee, &c. and they shall drive thee from among men, |
False |
0.638 |
0.691 |
6.623 |
Daniel 4.27 (Geneva) |
daniel 4.27: and the king spake and sayde, is not this great babel, that i haue built for the house of the kingdome by the might of my power, and for the honour of my maiestie? |
and by the might of my power, and for the honour of my majesty? now while he spake thus walking in the palace of the kingdome of babylon, there fell a voyce from heaven, saying, o king nebuchadnezzar, to thee it is spoken, the kingdome is departed from thee, &c. and they shall drive thee from among men, |
False |
0.632 |
0.615 |
5.267 |