The excellent woman a sermon preached at the funeral of Mrs. Elizabeth Scott ... on the 16 of Decemb. 1658 / by Tho. Case ...

Case, Thomas, 1598-1682
Publisher: Printed for Robert Gibs
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A35578 ESTC ID: R36276 STC ID: C829
Subject Headings: Funeral sermons; Scott, ELizabeth, d. 1658; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 295 located on Page 66

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text her labour is in vaine without feare, because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted unto her understanding. her labour is in vain without Fear, Because God hath deprived her of Wisdom, neither hath he imparted unto her understanding. po31 n1 vbz p-acp j p-acp n1, c-acp np1 vhz vvn pno31 pp-f n1, av-dx vhz pns31 vvn p-acp po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 39.16 (AKJV); Job 39.17 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 39.16 (AKJV) - 1 job 39.16: her labour is in vaine without feare. her labour is in vaine without feare True 0.888 0.949 0.862
Job 39.17 (Douay-Rheims) job 39.17: for god hath deprived her of wisdom, neither hath he given her understanding. god hath deprived her of wisdom True 0.806 0.861 2.19
Job 39.17 (AKJV) job 39.17: because god hath depriued her of wisedome, neither hath he imparted to her vnderstanding. god hath deprived her of wisdom True 0.785 0.872 0.613
Job 39.17 (Douay-Rheims) job 39.17: for god hath deprived her of wisdom, neither hath he given her understanding. her labour is in vaine without feare, because god hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted unto her understanding False 0.781 0.895 4.633
Job 39.17 (AKJV) job 39.17: because god hath depriued her of wisedome, neither hath he imparted to her vnderstanding. her labour is in vaine without feare, because god hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted unto her understanding False 0.769 0.937 1.752
Ecclesiasticus 37.24 (Douay-Rheims) - 1 ecclesiasticus 37.24: for he is deprived of all wisdom. god hath deprived her of wisdom True 0.747 0.748 2.086
Ecclesiasticus 37.21 (AKJV) - 1 ecclesiasticus 37.21: because he is depriued of all wisedome. god hath deprived her of wisdom True 0.739 0.747 0.0
Job 39.16 (AKJV) - 1 job 39.16: her labour is in vaine without feare. her labour is in vaine without feare, because god hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted unto her understanding False 0.717 0.913 4.197
Job 39.20 (Geneva) job 39.20: for god had depriued him of wisedom, and hath giuen him no part of vnderstanding. god hath deprived her of wisdom True 0.684 0.812 0.525
Job 39.17 (Vulgate) job 39.17: privavit enim eam deus sapientia, nec dedit illi intelligentiam. god hath deprived her of wisdom True 0.679 0.263 0.0
Job 39.17 (AKJV) job 39.17: because god hath depriued her of wisedome, neither hath he imparted to her vnderstanding. hath he imparted unto her understanding True 0.624 0.909 0.737
2 Esdras 16.45 (AKJV) 2 esdras 16.45: and therefore they that labour, labour in vaine. her labour is in vaine without feare True 0.615 0.486 0.307
Job 39.17 (Douay-Rheims) job 39.17: for god hath deprived her of wisdom, neither hath he given her understanding. hath he imparted unto her understanding True 0.608 0.783 0.737




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers