Everlasting blessedness a sermon preached at the funeral of ... Mr. William Baker, who left this vale of tears, and was received to heavenly joyes, the 14th day of October, 1691 ... / by Edward Dent.

Dent, Edward
Publisher: Printed for W Marshall
Place of Publication: London
Publication Year: 1692
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A35691 ESTC ID: R11875 STC ID: D1060
Subject Headings: Baker, William, d. 1691; Bible. -- N.T. -- Revelation XIV, 13; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 386 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to be like unto the Angels of God in Heaven. and to be like unto the Angels of God in Heaven. cc pc-acp vbi av-j p-acp dt n2 pp-f np1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22.30 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.30 (ODRV) - 1 matthew 22.30: but are as the angels of god in heauen. the angels of god in heaven True 0.879 0.773 4.352
Matthew 22.30 (ODRV) - 1 matthew 22.30: but are as the angels of god in heauen. and to be like unto the angels of god in heaven False 0.863 0.481 4.448
Matthew 22.30 (Tyndale) - 1 matthew 22.30: but are as the angels of god in heven. the angels of god in heaven True 0.841 0.665 4.352
Matthew 22.30 (Vulgate) - 1 matthew 22.30: sed erunt sicut angeli dei in caelo. the angels of god in heaven True 0.809 0.691 0.0
Matthew 22.30 (Tyndale) - 1 matthew 22.30: but are as the angels of god in heven. and to be like unto the angels of god in heaven False 0.805 0.388 4.448
Matthew 22.30 (Vulgate) - 1 matthew 22.30: sed erunt sicut angeli dei in caelo. and to be like unto the angels of god in heaven False 0.789 0.448 0.0
Matthew 18.10 (Geneva) - 1 matthew 18.10: for i say vnto you, that in heauen their angels alwayes behold the face of my father which is in heauen. the angels of god in heaven True 0.711 0.683 1.926
Matthew 22.30 (Geneva) matthew 22.30: for in the resurrection they neither marie wiues, nor wiues are bestowed in mariage, but are as the angels of god in heauen. and to be like unto the angels of god in heaven False 0.692 0.63 3.479
Matthew 22.30 (AKJV) matthew 22.30: for in the resurrection they neither marry, nor are giuen in marriage, but are as the angels of god in heauen. and to be like unto the angels of god in heaven False 0.691 0.62 3.751
Matthew 22.30 (AKJV) matthew 22.30: for in the resurrection they neither marry, nor are giuen in marriage, but are as the angels of god in heauen. the angels of god in heaven True 0.679 0.799 3.691
Matthew 22.30 (Geneva) matthew 22.30: for in the resurrection they neither marie wiues, nor wiues are bestowed in mariage, but are as the angels of god in heauen. the angels of god in heaven True 0.679 0.784 3.43
Matthew 18.10 (AKJV) matthew 18.10: take heed that yee despise not one of these little ones: for i say vnto you, that in heauen their angels do alwaies behold the face of my father which is in heauen. the angels of god in heaven True 0.62 0.589 1.637




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers