Fifty sermons. The second volume preached by that learned and reverend divine, John Donne ...

Donne, John, 1572-1631
Publisher: Printed by Ja Flesher for M F J Marriot and R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A36296 ESTC ID: R32764 STC ID: D1862
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10333 located on Page 268

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Os aperui, & attraxi, says David, I opened my mouth, and panted, because I loved thy Commandements; Os aperui, & attraxi, Says David, I opened my Mouth, and panted, Because I loved thy commandments; fw-la fw-la, cc fw-la, vvz np1, pns11 vvd po11 n1, cc vvd, c-acp pns11 vvd po21 n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 119.131; Psalms 119.131 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 119.131 (Geneva) psalms 119.131: i opened my mouth and panted, because i loued thy commandements. os aperui, & attraxi, says david, i opened my mouth, and panted, because i loved thy commandements False 0.924 0.951 1.433
Psalms 119.131 (AKJV) psalms 119.131: i opened my mouth, and panted: for i longed for thy commandements. os aperui, & attraxi, says david, i opened my mouth, and panted, because i loved thy commandements False 0.908 0.91 1.433
Psalms 118.131 (ODRV) psalms 118.131: i opened my mouth, and drew breath: because i desired thy commandments. os aperui, & attraxi, says david, i opened my mouth, and panted, because i loved thy commandements False 0.856 0.456 0.428
Psalms 118.131 (Vulgate) psalms 118.131: os meum aperui, et attraxi spiritum: quia mandata tua desiderabam. os aperui, & attraxi, says david, i opened my mouth, and panted, because i loved thy commandements False 0.852 0.768 3.186
Psalms 118.131 (ODRV) - 0 psalms 118.131: i opened my mouth, and drew breath: os aperui, & attraxi, says david, i opened my mouth True 0.763 0.508 0.749
Job 33.2 (Geneva) job 33.2: beholde now, i haue opened my mouth: my tongue hath spoken in my mouth. os aperui, & attraxi, says david, i opened my mouth True 0.737 0.178 0.757
Job 33.2 (Vulgate) job 33.2: ecce aperui os meum: loquatur lingua mea in faucibus meis. os aperui, & attraxi, says david, i opened my mouth True 0.68 0.209 2.543
Psalms 118.131 (Vulgate) psalms 118.131: os meum aperui, et attraxi spiritum: quia mandata tua desiderabam. os aperui, & attraxi, says david, i opened my mouth True 0.638 0.78 4.17
Psalms 119.131 (AKJV) psalms 119.131: i opened my mouth, and panted: for i longed for thy commandements. os aperui, & attraxi, says david, i opened my mouth True 0.638 0.444 0.675
Psalms 119.131 (Geneva) psalms 119.131: i opened my mouth and panted, because i loued thy commandements. os aperui, & attraxi, says david, i opened my mouth True 0.618 0.344 0.675




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers