Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | David expresses that, which we translate in a generall word, Benefits, in this word, Gamal, which signifies Ablactationes; forget not that God nursed thee as a Mother, | David Expresses that, which we translate in a general word, Benefits, in this word, Gamal, which signifies Ablactationes; forget not that God nursed thee as a Mother, | np1 vvz cst, r-crq pns12 vvb p-acp dt j n1, n2, p-acp d n1, np1, r-crq vvz np1; vvb xx cst np1 vvd pno21 p-acp dt n1, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|