Fifty sermons. The second volume preached by that learned and reverend divine, John Donne ...

Donne, John, 1572-1631
Publisher: Printed by Ja Flesher for M F J Marriot and R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A36296 ESTC ID: R32764 STC ID: D1862
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 14861 located on Page 404

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When Christ sayes, Let your communication be yea, yea, and nay, nay, for whatsoever is more then this, (that is, When christ Says, Let your communication be yea, yea, and nay, nay, for whatsoever is more then this, (that is, c-crq np1 vvz, vvb po22 n1 vbi uh, uh, cc uh-x, uh-x, p-acp r-crq vbz av-dc cs d, (cst vbz,
Note 0 Mat. •. 37. Mathew •. 37. np1 •. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5.37 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.37 (Geneva) - 0 matthew 5.37: but let your communication be yea, yea: nay, nay. when christ sayes, let your communication be yea, yea True 0.854 0.879 2.368
Matthew 5.37 (AKJV) - 0 matthew 5.37: but let your communication bee yea, yea: nay, nay: when christ sayes, let your communication be yea, yea True 0.853 0.876 2.276
Matthew 5.37 (Geneva) - 0 matthew 5.37: but let your communication be yea, yea: nay, nay. when christ sayes, let your communication be yea True 0.82 0.871 0.661
Matthew 5.37 (AKJV) - 0 matthew 5.37: but let your communication bee yea, yea: nay, nay: when christ sayes, let your communication be yea True 0.819 0.881 0.631
Matthew 5.37 (ODRV) - 0 matthew 5.37: let your talke be yea, yea: no, no: when christ sayes, let your communication be yea, yea True 0.817 0.725 0.898
Matthew 5.37 (ODRV) - 0 matthew 5.37: let your talke be yea, yea: no, no: when christ sayes, let your communication be yea True 0.799 0.726 0.0
Matthew 5.37 (AKJV) - 0 matthew 5.37: but let your communication bee yea, yea: nay, nay: when christ sayes, let your communication be yea, yea, and nay, nay, for whatsoever is more then this, (that is, False 0.797 0.854 1.843
Matthew 5.37 (Geneva) - 0 matthew 5.37: but let your communication be yea, yea: nay, nay. when christ sayes, let your communication be yea, yea, and nay, nay, for whatsoever is more then this, (that is, False 0.796 0.864 1.922
James 5.12 (ODRV) - 2 james 5.12: but let your talke be, yea, yea: no, no: when christ sayes, let your communication be yea, yea True 0.795 0.676 0.898
Matthew 5.37 (ODRV) - 0 matthew 5.37: let your talke be yea, yea: no, no: when christ sayes, let your communication be yea, yea, and nay, nay, for whatsoever is more then this, (that is, False 0.751 0.458 1.142
Matthew 5.37 (Tyndale) matthew 5.37: but your communicacion shalbe ye ye: nay nay. for whatsoeuer is more then that cometh of yvell. when christ sayes, let your communication be yea, yea, and nay, nay, for whatsoever is more then this, (that is, False 0.637 0.662 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers